paroles de chanson / Matthias Reim parole / traduction Reise um die Welt II  | ENin English

Traduction Reise um die Welt II en Indonésien

Interprète Matthias Reim

Traduction de la chanson Reise um die Welt II par Matthias Reim officiel

Reise um die Welt II : traduction de Allemand vers Indonésien

Bagaimana kalau perjalanan keliling dunia

Bayangkan, kita naik pesawat dari Frankfurt
Menuju Paris Charles de Gaulle
Satu malam di kota cinta
Lalu naik kereta ke Lisbon
Beberapa minuman di Algarve
Dan setelah itu kita terbang ke Florida
Highway Satu, pertama ke Key Largo
Lalu Whiskey West ke rumah Hamingham

Kamu dan aku
Kenapa tidak?

Bagaimana kalau perjalanan keliling dunia
Hanya kita berdua, mandiri
Dan kita tinggal di tempat yang kita suka
Di mana matahari bersinar dan tidak ada hujan

Bagaimana kalau perjalanan keliling dunia
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Bagaimana kalau perjalanan keliling dunia
Di mana matahari bersinar dan tidak ada hujan hitam

Ayo lanjut, ke Los Angeles
Melihat Walk of Fame di Hollywood
Lewat Hawaii, lanjut ke Tokyo
Lalu kita bisa pergi ke Australia
Dengan Harley dari Sydney ke Melbourne
Katakan apakah kamu ingin melihat Nepal
Di tempat yang sangat tinggi sedikit Meditasi
Dan kemudian ke Thailand sedikit bersenang-senang

Kamu dan aku
Kenapa tidak?

Bagaimana kalau perjalanan keliling dunia
Hanya kita berdua, mandiri
Dan kita tinggal di tempat yang kita suka
Di mana matahari bersinar dan tidak ada hujan

Bagaimana kalau perjalanan keliling dunia
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Bagaimana kalau perjalanan keliling dunia
Di mana matahari bersinar dan tidak ada hujan hitam

Bagaimana kalau perjalanan keliling dunia
Hanya kita berdua, mandiri
Dan kita tinggal di tempat yang kita suka
Di mana matahari bersinar dan tidak ada hujan

Bagaimana kalau perjalanan keliling dunia
Hanya kita berdua, mandiri
Dan kita tinggal di tempat yang kita suka
Di mana matahari bersinar dan tidak ada hujan hitam
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: MUSIC SALES CORPORATION

Commentaires sur la traduction de Reise um die Welt II

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Matthias Reim
Reise um die Welt II
4 Uhr 30 (Indonésien)
4 Uhr 30 (Coréen)
4 Uhr 30 (Thaï)
4 Uhr 30 (Chinois)
Hallelujah (Ein Engel ist hier) (Anglais)
Hallelujah (Ein Engel ist hier) (Espagnol)
Hallelujah (Ein Engel ist hier)
Hallelujah (Ein Engel ist hier) (Italien)
Hallelujah (Ein Engel ist hier) (Indonésien)
Hallelujah (Ein Engel ist hier) (Portugais)
Hallelujah (Ein Engel ist hier) (Coréen)
Hallelujah (Ein Engel ist hier) (Thaï)
Hallelujah (Ein Engel ist hier) (Chinois)
Bon Voyage (Indonésien)
Bon Voyage (Coréen)
Reise um die Welt II (Anglais)
Bon Voyage (Thaï)
Reise um die Welt II (Espagnol)
Bon Voyage (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | Disney | Manmohan Waris | Céline Dion | Astérix | महेश हिरेमठ | Udit Narayan | Pink Floyd | Alka Yagnik | Patrick Bruel | Michel Sardou | Radiohead | Alain Souchon | Michael Jackson | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Anuradha Paudwal | Pirates Des Caraïbes | Claude Nougaro | Ben E King

It's Lookin' Good | Y Me Enamoré | Makhan Chor | Sun Sun Nanhe Lori Ki Dhun | Milžinai | Guerre, Guerre, Vente, Vent | Mayenzake Intando Yakho | Changkhonbi | Ukholo Lwam (A Song of Hope) | Qish Yaqin | Maaye Ni | They Don't Care About Us | Aankh Se Chhalka Aansoo | Lonly | Wanting You Is Not A Crime | El De Tomates Durango (En Vivo) | Benga Ngai | Running out of Space | Sajna Ve Sajna (Original) | 过长夜
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la maison
2| symbole en haut de la cible
3| symbole en haut du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid