paroles de chanson / Matthias Reim parole / traduction Bon Voyage  | ENin English

Traduction Bon Voyage en Coréen

Interprète Matthias Reim

Traduction de la chanson Bon Voyage par Matthias Reim officiel

Bon Voyage : traduction de Allemand vers Coréen

창가에 서 있는 나를 봐
그리고 너는 아래에서 다음 택시를 타러 가고 있어
여기서 너와 함께한 날들에 감사해
여권에 티켓을 꽂고
어제 이미 체크인했지
넌 나를 안아주며, 조심하라고 했어

네 손과 내 손이 잠시 맞잡고
더 이상 할 말이 없어서
미소와 키스, 그리고 작별 인사

진심으로 너에게 행운을 빌어, 좋은 여행 되길, 좋은 여행 되길
너와 함께한 시간은 정말 멋졌어
네가 다시 떠날 거라는 걸 알았기에, 그래서 좋은 여행 되길
좋은 여행 되길, 좋은 여행 되길, 비록 널 붙잡을 수 없지만
(비록 널 붙잡을 수 없지만)
언젠가 네가 돌아올 거라는 걸 알아
좋은 여행 되길 (좋은 여행 되길)
좋은 여행 되길 (좋은 여행 되길)

창가에 서 있는 나를 봐
그리고 너는 아래에서 다음 택시를 타러 가고 있어
지금은 아프지만, 인정할게 (인정할게)

하지만 이 또한 지나갈 거라는 걸 알아
나도 이미 깨달았어
사랑은 감옥이 아니야, 그러니까

진심으로 너에게 행운을 빌어, 좋은 여행 되길, 좋은 여행 되길
너와 함께한 시간은 정말 멋졌어
네가 다시 떠날 거라는 걸 알았기에, 그래서 좋은 여행 되길
좋은 여행 되길, 좋은 여행 되길, 비록 널 붙잡을 수 없지만
(비록 널 붙잡을 수 없지만)
언젠가 네가 돌아올 거라는 걸 알아
좋은 여행 되길 (좋은 여행 되길)
좋은 여행 되길 (좋은 여행 되길)

미소를 지으며 너에게 작별 인사를 해
그리고 네 마지막 말을 생각해, "날 기다려줘" (날 기다려줘)

진심으로 너에게 행운을 빌어, 좋은 여행 되길, 좋은 여행 되길
너와 함께한 시간은 정말 멋졌어
네가 다시 떠날 거라는 걸 알았기에, 그래서 좋은 여행 되길
좋은 여행 되길, 좋은 여행 되길, 비록 널 붙잡을 수 없지만
(비록 널 붙잡을 수 없지만)
언젠가 네가 돌아올 거라는 걸 알아
좋은 여행 되길 (좋은 여행 되길)
좋은 여행 되길 (좋은 여행 되길)
좋은 여행 되길
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: MUSIC SALES CORPORATION, Reservoir Media Management, Inc., Roba Music Verlag GMBH

Commentaires sur la traduction de Bon Voyage

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'horloge
2| symbole en bas du casque
3| symbole en bas de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid