paroles de chanson / Marco Mengoni parole / traduction Mi Fiderò  | ENin English

Traduction Mi Fiderò en Indonésien

Interprètes Marco MengoniMadame

Traduction de la chanson Mi Fiderò par Marco Mengoni officiel

Mi Fiderò : traduction de Italien vers Indonésien

Perbedaan halus
Antara melakukan dan mengatakan
Aku tahu ada lautan di antaranya
Dan kamu bisa mati karenanya
Aku telah menggambar batas
Hanya garis-garis saja
Dan berjalan seribu jalan
Agar tidak ketahuan

Di ruang kecil ini
Di alun-alun yang begitu besar
Hidupku mengejutkanku
Dan mengisi dengan pertanyaan
Dan kamu tidak punya jawaban
Tapi tersenyum di saat yang tepat
Membuatku marah dan kemudian tiba-tiba
Tertawa dengan lepas

Aku akan percaya pada bibirmu yang berbicara
Yang terdengar seperti mantra dan aku bahkan tidak mendengarnya
Aku akan percaya pada tanganmu di malam hari
Yang membawaku ke tempat-tempat yang tidak kuketahui

Aku akan percaya pada keberanianmu lebih dari milikku
Ketika karena takut aku menyembunyikannya bahkan dari Tuhan
Aku akan percaya tapi tidak tanpa syarat
Takut mencintai atau mencintai tanpa takut apa-apa

Aku akan percaya
Tanpa takut apa-apa

Aku ingin sesuatu untuk menderita
Daripada tidak ada untuk hidup
Aku ingin sesuatu yang tidak bisa kamu pahami
Daripada sesuatu yang hanya bisa kamu katakan
Aku akan mengatakan bahwa
Mencintaimu itu mudah dan mustahil
Hidupmu adalah area yang tidak bisa diakses
Aku hanya bisa masuk tapi, tapi

Jika kamu tidak membatasi dirimu dan berhenti memutuskan
Alih-alih membiarkan dirimu pergi dan hanya mengatakan tidak padaku
Tidak, kamu hanya bisa mengatakan tidak, tidak
Jika aku tidak membatasi diriku dan tidak pernah memutuskan
Untuk menutup pintu denganmu
Karena aku tahu apa yang aku miliki
Aku tahu dan aku tahu bahwa kamu (sebenarnya sangat mencintaiku tapi)

Aku akan percaya pada bibirmu yang berbicara
Yang terdengar seperti mantra dan aku bahkan tidak mendengarnya
Aku akan percaya pada tanganmu di malam hari
Yang membawaku ke tempat-tempat yang tidak kuketahui

Aku akan percaya pada keberanianmu lebih dari milikku
Ketika karena takut aku menyembunyikannya bahkan dari Tuhan
Aku akan percaya tapi tidak tanpa syarat
Takut mencintai atau mencintai tanpa takut apa-apa

Aku akan percaya
Tanpa takut apa-apa
Aku akan percaya
Tanpa takut apa-apa

Aku akan percaya karena kamu membuatku merasa aman
Di hari biasa, satu jam sebelum gelap
Aku akan percaya karena itu bukan janji
Dan tidak ada dari kita yang pernah mengatakan aku bersumpah

Aku akan percaya pada keberanianmu lebih dari milikku
Ketika karena takut aku menyembunyikannya bahkan dari Tuhan
Aku akan percaya tapi tidak tanpa syarat
Takut mencintai atau mencintai tanpa takut apa-apa, mmm-mmm

Aku akan percaya
Tanpa takut apa-apa
Aku akan percaya
Tanpa takut apa-apa
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Mi Fiderò

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Marco Mengoni
Mi Fiderò
Un'Altra Storia
In Un Giorno Qualunque
Migliore Di Me
Onde
Il Meno Possibile
L'essenziale
Everest
In Un Giorno Qualunque (Allemand)
In Un Giorno Qualunque (Anglais)
In Un Giorno Qualunque (Espagnol)
In Un Giorno Qualunque (Portugais)
L'Amore È Nell'Aria Stasera (Anglais)
L'Amore È Nell'Aria Stasera (Espagnol)
Credimi Ancora (Indonésien)
L'Amore È Nell'Aria Stasera
Credimi Ancora (Coréen)
L'Amore È Nell'Aria Stasera (Portugais)
Credimi Ancora (Thaï)
Credimi Ancora (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du casque
2| symbole à gauche du smiley
3| symbole à gauche de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid