paroles de chanson / Marco Mengoni parole / traduction Fiori D'orgoglio  | ENin English

Traduction Fiori D'orgoglio en Indonésien

Interprètes Marco MengoniErnia

Traduction de la chanson Fiori D'orgoglio par Marco Mengoni officiel

Fiori D'orgoglio : traduction de Italien vers Indonésien

Saya berharap tidak pernah bertanya pada diri sendiri apa yang tersisa
Tidak tergelincir dalam sakit kepala ini, ah
Tapi seperti benang merah yang erat di jari
Menarik ketika saya menjauh
Seperti kecemasan saya ketika hidup dengan baik
Mengapa kita terjun begitu saja? Saya tidak pernah bertanya
Tahukah kamu sudah berapa lama saya tidak menjadi diri saya sendiri?

Di antara kakimu, pikiranku dan sweaterku serta Amiri-mu
Keyakinanku, saya membangun sebuah kerajaan
Lalu semuanya runtuh ketika kamu berbalik
Saya merindukannya, tapi tidak pernah mengatakannya padamu
Ketika kamu meminta segalanya tanpa pernah memberi
Dan seratus hal lainnya yang tidak akan kamu mengerti
Saya ingin kembali ke saat saya pergi

Saya akan membawakanmu bunga kebanggaan
Ketika saya kembali
Di atas saya langit aspal
Dan semua kebenaran yang akan saya bawa tentangmu
Yang tidak akan pernah saya katakan, tidak akan pernah saya katakan, tidak akan pernah saya katakan
Yang tidak akan pernah saya katakan, tidak akan pernah saya katakan, tidak akan pernah saya katakan
Yang tidak akan pernah saya katakan, tidak akan pernah saya katakan, tidak akan pernah saya katakan
Untuk setiap kenangan, sebuah bunga kebanggaan (eh, oh)

Kamu berteriak di belakangku ketika kamu pergi
Saya tidak akan mengatakan hal yang sama yang tidak kamu ketahui
Saya bersumpah untuk berubah, tapi saya tidak pernah berubah
Tapi jika kamu menerima kebanggaanku, kamu akan menemukanku lagi
Dan saat kamu menutup telepon, mereka memohon padaku
Biarkan pikiran pergi, buatlah eksodus
Kata-kata yang tidak saya katakan, yang tidak saya dedikasikan
Saya tahu cara mencintai tanpa skema dan tanpa metode
Saya tidak tahu cara memberi bentuk pada kebenaran saya
Kadang-kadang hanya dengan kata-kata mengatakan, "Martabat"
Dengan gedung pencakar langit di latar belakang langit timah
Saya melindungi bunga kebanggaan ketika hujan turun

Saya akan membawakanmu bunga kebanggaan
Ketika saya kembali
Di atas saya langit aspal
Dan semua kebenaran yang akan saya bawa tentangmu
Yang tidak akan pernah saya katakan, tidak akan pernah saya katakan, tidak akan pernah saya katakan
Yang tidak akan pernah saya katakan, tidak akan pernah saya katakan, tidak akan pernah saya katakan
Yang tidak akan pernah saya katakan, tidak akan pernah saya katakan, tidak akan pernah saya katakan
Untuk setiap kenangan, sebuah bunga kebanggaan

Sebuah bunga kebanggaan

Saya berharap tidak pernah bertanya pada diri sendiri apa yang tersisa
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de Fiori D'orgoglio

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Marco Mengoni
Mi Fiderò
Un'Altra Storia
In Un Giorno Qualunque
Migliore Di Me
Onde
Il Meno Possibile
L'essenziale
Everest
In Un Giorno Qualunque (Allemand)
In Un Giorno Qualunque (Anglais)
In Un Giorno Qualunque (Espagnol)
In Un Giorno Qualunque (Portugais)
L'Amore È Nell'Aria Stasera (Anglais)
L'Amore È Nell'Aria Stasera (Espagnol)
Credimi Ancora (Indonésien)
L'Amore È Nell'Aria Stasera
Credimi Ancora (Coréen)
L'Amore È Nell'Aria Stasera (Portugais)
Credimi Ancora (Thaï)
Credimi Ancora (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'oeil
2| symbole en bas de l'horloge
3| symbole en haut de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid