paroles de chanson / Mallrat parole / traduction Groceries  | ENin English

Traduction Groceries en Indonésien

Interprète Mallrat

Traduction de la chanson Groceries par Mallrat officiel

Groceries : traduction de Anglais vers Indonésien

Maaf sekali tentang hatimu yang patah
Aku mencoba berjalan di atas kaca yang pecah
Melakukannya lagi demi seni
Seperti harus menulis lagu tentang itu

Aku akan pergi jika kamu pergi, jika kamu setuju dengan itu
Aku akan pergi jika kamu pergi, aku berharap kamu tahu itu
Aku akan pergi jika kamu pergi, jika kamu setuju dengan itu
Aku akan pergi jika kamu pergi, aku berharap kamu tahu itu

Aku hanya ingin belanja bahan makanan
Aku berdoa kamu ingin dekat denganku
Aku akan memberinya waktu, memberinya waktu, memberinya waktu
Tapi aku pikir kita seharusnya bersama
Dan jika kamu ingin belanja bahan makanan
Dan jika kamu ingin dekat denganku
Berikan aku tanda, berikan aku tanda, berikan aku tanda
Aku pikir kita seharusnya bersama

Aku berharap aku bisa membiarkannya berlalu
Aku tidak keberatan kamu menempatkannya terakhir
Aku membuatnya lebih buruk, aku menempatkanmu pertama
Kita tertawa seolah itu tidak menyakitkan
Aku di tanah, aku akan membuatnya berhasil

Aku akan pergi jika kamu pergi, jika kamu setuju dengan itu
Aku akan pergi jika kamu pergi, aku berharap kamu tahu itu
Aku akan pergi jika kamu pergi, jika kamu setuju dengan itu
Aku akan pergi jika kamu pergi, aku berharap kamu tahu itu

Aku hanya ingin belanja bahan makanan
Aku berdoa kamu ingin dekat denganku
Aku akan memberinya waktu, memberinya waktu, memberinya waktu
Tapi aku pikir kita seharusnya bersama
Dan jika kamu ingin belanja bahan makanan
Dan jika kamu ingin dekat denganku
Berikan aku tanda, berikan aku tanda, berikan aku tanda
Aku pikir kita seharusnya bersama

Aku hanya ingin belanja bahan makanan
Aku berdoa kamu ingin dekat denganku
Aku akan memberinya waktu, memberinya waktu, memberinya waktu
Tapi aku pikir kita seharusnya bersama
Dan jika kamu ingin belanja bahan makanan
Dan jika kamu ingin dekat denganku
Berikan aku tanda, berikan aku tanda, berikan aku tanda
Aku pikir kita seharusnya bersama

Ini menyebalkan, aku sakit cinta, terlalu penting untuk terburu-buru
Aku akan merindukan ciuman kita jika itu pernah meninggalkan bibirku
Tidak ada yang aku kenal yang lengket di pikiranku saat aku pergi
Kecuali kamu, tapi kamu hanya teman dengan Nona Mandiri
Dan ini menyebalkan, aku sakit cinta, terlalu penting untuk terburu-buru
Aku akan merindukan ciuman kita jika itu pernah meninggalkan bibirku
Tidak ada yang aku kenal yang lengket di pikiranku saat aku pergi
Hati patah, tapi aku menghabiskannya, karena aku Nona Mandiri

Aku hanya ingin belanja bahan makanan
Aku berdoa kamu ingin dekat denganku
Aku akan memberinya waktu, memberinya waktu, memberinya waktu
Tapi aku pikir kita seharusnya bersama
Dan jika kamu ingin belanja bahan makanan
Dan jika kamu ingin dekat denganku
Berikan aku tanda, berikan aku tanda, berikan aku tanda
Aku pikir kita seharusnya bersama

Aku hanya ingin belanja bahan makanan
Aku berdoa kamu ingin dekat denganku
Aku akan memberinya waktu, memberinya waktu, memberinya waktu
Tapi aku pikir kita seharusnya bersama
Dan jika kamu ingin belanja bahan makanan
Dan jika kamu ingin dekat denganku
Berikan aku tanda, berikan aku tanda, berikan aku tanda
Aku pikir kita seharusnya bersama
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., WORDS & MUSIC A DIV OF BIG DEAL MUSIC LLC

Commentaires sur la traduction de Groceries

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'appareil photo
2| symbole en haut de la maison
3| symbole à gauche de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid