paroles de chanson / La Fouine parole / traduction D'où L'on Vient  | ENin English

Traduction D'où L'on Vient en Indonésien

Interprète La Fouine

Traduction de la chanson D'où L'on Vient par La Fouine officiel

D'où L'on Vient : traduction de Français vers Indonésien

Ya, ada apa Fouiny babe?
Ya, mustahil bagiku untuk melupakan
Atau berpura-pura
Ya, ada apa Fouiny babe? Han-han
Ya, karena kita tahu dari mana kita berasal, ya, ya

La Fouine suatu hari kamu akan berhasil
Kamu akan melupakan rasa penderitaan, rasa Mafé
Semua orang yang telah kamu hargai
Kamu tidak akan memiliki apa-apa lagi untuk diceritakan kepada mereka
Kamu akan melupakan rasa dari semua hal sederhana itu
Kita hanya akan menjadi pantulan di kaca spion X5-mu
Kamu akan menyapa bintang-bintang
Kamu akan melupakan bahwa di sini kita bekerja keras, di sini kita bersepeda
Kamu akan melakukan apa yang diperlukan untuk bersinar
Kamu bahkan akan melupakan bahwa ayahmu adalah seorang pekerja
Di malam hari di ruang gantimu kamu akan menangis, berteriak
Tidak ada siapa-siapa di sisimu, kamu bahkan akan lupa untuk berdoa
Kamu akan melupakan adik-adikmu saat menemukan jumlah uang yang besar
Kamu akan melupakan gadis-gadis baik, kamu akan menginginkan gadis-gadis cantik
Kamu akan melupakan semua momen indah yang telah kita lalui
Di sini, kita tidak melupakan masa lalu

Karena kita tahu dari mana kita berasal
Dan kita telah mencari begitu lama
Cahaya dengan tinju yang terkepal
Karena kita tahu dari mana kita berasal, eh
Karena kita tahu dari mana kita berasal
Dan kita telah mencari begitu lama
Cahaya dan karena aku tahu dari mana aku berasal
Aku tahu kemana aku akan pergi, eh-eh (ya, ya)

La Fouine suatu hari kamu akan berhasil
Kamu akan melupakan orang-orang dan lorong-lorong yang telah membesarkan kita
Kamu akan melupakan kebab yang kita bagi menjadi empat
Kamu akan melupakan penjara, jendela, dan lemparan kaki
Kamu akan melupakan saudara-saudara yang telah membantumu
Di mobil-mobil yang telah mereka pinjamkan kepadamu
Orang-orang dengan siapa kamu rap secara independen
Kamu akan menghirup kokain dengan orang-orang kaya
Orang-orang V.I.P, kesenangan-kesenangan baru
Di sini, kita hanya memiliki persahabatan untuk ditawarkan kepadamu
Setidaknya kita mencintaimu apa adanya
Kamu akan melupakan kebiasaan-kebiasaan kita, ritual-ritual kita
Kamu akan pergi dan kamu akan kembali secepatnya
Hanya akan tersisa tag-tagmu di gedung empat
Hanya akan tersisa namamu di dinding ste-po
Di sini, kita tidak melupakan kawan-kawan

Karena kita tahu dari mana kita berasal
Dan kita telah mencari begitu lama
Cahaya dengan tinju yang terkepal
Karena kita tahu dari mana kita berasal, eh
Karena kita tahu dari mana kita berasal
Dan kita telah mencari begitu lama
Cahaya dan karena aku tahu dari mana aku berasal
Aku tahu kemana aku akan pergi, eh-eh (ya, han-han, ya, ya)

Lelah, kamu akan kembali ke tempat asal
Tenang, kita akan menyambutmu dengan tangan terbuka
Kita tidak pernah melupakan jalan menara
Di sini, kita memberi tanpa mengharapkan balasan
Fouiny Baby, kita tidak mengenal
Kita mengenal Laouni Mouhid Casablanca
Saudaraku, bagaimanapun juga
Kamu lahir dalam kotoran, bukan dalam sutra

Bagaimanapun juga
Kita hidup di masa lalu
Kita tidak melupakan
Ya, ya
Bagaimanapun juga
Kita hidup di masa lalu
Kita tidak melupakan
Ya, ya (ya)

Karena kita tahu dari mana kita berasal (karena kita tahu dari mana kita berasal)
Dan kita telah mencari begitu lama (kita telah mencari)
Cahaya dengan tinju yang terkepal (kita telah berdoa, temanku)
Karena kita tahu dari mana kita berasal, eh (karena kita tahu dari mana kita berasal)
Karena kita tahu dari mana kita berasal (mustahil)
Dan kita telah mencari begitu lama (kita telah mencari)
Cahaya dan karena aku tahu dari mana aku berasal
Aku tahu kemana aku akan pergi, eh-eh (kita tahu kemana kita akan pergi, saudaraku)

Karena kita tahu dari mana kita berasal (Skalpovich)
Dan kita telah mencari begitu lama (Fouiny Baby)
Cahaya dengan tinju yang terkepal (dari mana kita berasal, saudaraku)
Karena kita tahu dari mana kita berasal, eh
Karena kita tahu dari mana kita berasal (jangan lupakan, temanku)
Dan kita telah mencari
Cahaya dan karena aku tahu dari mana aku berasal
Aku tahu kemana aku akan pergi, eh-eh (ya)
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: OFF SHOOT SARL

Commentaires sur la traduction de D'où L'on Vient

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'étoile
2| symbole à gauche de la poubelle
3| symbole en bas du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid