paroles de chanson / José Luis Perales parole / traduction Amada Mía  | ENin English

Traduction Amada Mía en Indonésien

Interprète José Luis Perales

Traduction de la chanson Amada Mía par José Luis Perales officiel

Amada Mía : traduction de Espagnol vers Indonésien

Amada mía
Setelah bertahun-tahun
Setelah begitu banyak malam yang dibagi
Setelah begitu banyak mimpi
Yang diimpikan setiap hari
Aku masih mencintaimu begitu banyak
Amada mía

Matamu yang hitam
Menusuk seperti biasa
Ciumanmu adalah api yang masih membakar
Aku tetap menjadi pohon
Dan kamu, tanahku
Aku masih mencintaimu begitu banyak
Amada mía

Amada mía
Setelah begitu banyak jam perjalanan
Kamu tetap menjadi pantai
Aku tetap menjadi sungai
Dan seperti biasa
Aku terus menghirup udara yang kamu hirup
Aku terus jatuh cinta
Di setiap fajar

Amada mía
Dari tawa dan tangis
Teman sore yang kuning
Bulan tengah malam
Dan matahari siang hari
Kamu akan selalu menjadi ladang
Dan aku benih

Amada mía
Suatu hari di musim gugur
Rambutku akan berpakaian putih
Ciumanmu akan tertidur
Di ciumanku
Dan aku akan mencari tanganmu
Untuk mengayunkannya

Amada mía
Setelah bertahun-tahun
Di sisimu
Aku tetap menjadi angin sepoi-sepoi
Dan kamu, gunung dan dataran
Amada mía
Setelah begitu banyak lautan
Yang dinavigasi
Kamu tetap menjadi tepi
Dan aku, camar
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Amada Mía

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de José Luis Perales
¿Y Cómo Es Él?
¿Y Cómo Es Él? (Anglais)
Mientras Duermen Los Niños (Allemand)
Mientras Duermen Los Niños (Anglais)
Mientras Duermen Los Niños
Mientras Duermen Los Niños (Indonésien)
Mientras Duermen Los Niños (Italien)
Mientras Duermen Los Niños (Coréen)
Mientras Duermen Los Niños (Portugais)
Mientras Duermen Los Niños (Thaï)
Mientras Duermen Los Niños (Chinois)
Por Amor (Anglais)
¿Y Cómo Es Él? (Indonésien)
¿Y Cómo Es Él? (Coréen)
¿Y Cómo Es Él? (Thaï)
¿Y Cómo Es Él? (Chinois)
¿Y Cómo Es Él? (Italien)
Que Pasara Mañana (Allemand)
Que Pasara Mañana (Anglais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la poubelle
2| symbole en haut du smiley
3| symbole à droite du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid