Wenn Blätter fallen : traduction de Allemand vers Indonésien
Ketika daun-daun berguguran, ketika daun-daun berguguran
Apakah kamu masih di sana?
Ketika daun-daun berguguran, ketika daun-daun berguguran
Apakah kamu masih di sana?
Ketika daun-daun berguguran, ketika daun-daun berguguran
Apakah kamu masih di sana?
Ketika daun-daun berguguran, ketika daun-daun berguguran
Apakah kamu masih di sana?
Aku sedikit lelah, sedikit kacau
Hidupku hanya berputar di sekitar siang dan malam
Aku merokok dan minum untuk apa yang sebenarnya hidup
Segala sesuatu bisa membunuh, siapa yang mengerti ironi
Aku memikirkan hal-hal, menceritakan kisah-kisah dari dunia
Dan aku menunggu mahkotaku, yang jatuh dari langit
Aku menginginkan seluruh dunia, tapi sebenarnya hanya untukmu
Tidak bisa lagi memiliki apa yang kuinginkan dan tidak ingin kehilangan apa yang kumiliki
Seribu pertanyaan, seribu permintaan, yang aku teriakkan dari tenggorokanku
Ketika daun-daun berguguran, ketika daun-daun berguguran
Apakah kamu masih di sana?
Ketika daun-daun berguguran, ketika daun-daun berguguran
Apakah kamu masih di sana?
Dan aku sangat ingin berbohong, tapi tidak tahu caranya
Aku bebas seperti burung tapi tidak bisa terbang, yang menyiksaku setiap hari
Aku terlalu dramatis dalam cinta dan musik
Dan terlalu sensitif dan terobsesi, yang sayangnya terlalu cocok untukku
Aku hanya butuh mobil, yang memberitahuku ke mana harus pergi
Dan tempat untuk pergi, ketika terlalu banyak yang bergerak
Aku menginginkan seluruh dunia, tapi sebenarnya hanya untukmu
Tidak bisa lagi memiliki apa yang kuinginkan dan tidak ingin kehilangan apa yang kumiliki
Seribu pertanyaan, seribu permintaan, yang aku teriakkan dari tenggorokanku
Ketika daun-daun berguguran, ketika daun-daun berguguran
Apakah kamu masih di sana?
Ketika daun-daun berguguran, ketika daun-daun berguguran
Apakah kamu masih di sana?
Ketika daun-daun berguguran, ketika daun-daun berguguran
Apakah kamu masih di sana?
Aku sedikit lelah, sedikit kacau
Hidupku hanya berputar di sekitar siang dan malam
Aku merokok dan minum untuk apa yang sebenarnya hidup
Segala sesuatu bisa membunuh, siapa yang mengerti ironi
Aku memikirkan hal-hal, menceritakan kisah-kisah dari dunia
Dan aku menunggu mahkotaku, yang jatuh dari langit
Aku menginginkan seluruh dunia, tapi sebenarnya hanya untukmu