paroles de chanson / Feder parole / traduction LET THERE BE DRUMS  | ENin English

Traduction LET THERE BE DRUMS en Indonésien

Interprètes FederUPSAHL

Traduction de la chanson LET THERE BE DRUMS par Feder officiel

LET THERE BE DRUMS : traduction de Anglais vers Indonésien

Kenakan aku seperti sepotong emas
Di tubuhmu, jaga aku tetap dekat
Tanpa hambatan
Karena kita berbeda
Kenakan ceritamu di kulitku
Aku tahu bagaimana akhirnya
Cara kita bermain, memberi dan menerima
Jangan lari
Malam ini, jaga tetap sakral
Biarkan kamu membawaku ke gereja
Kamu bisa menerangi tubuhku
Aku percaya pada sentuhanmu
Rasakan itu naik seperti gelombang
Hanya satu hal yang tersisa untuk dikatakan
Di ujung lidahku
Biarkan ada drum
Dum-dum, da-da-dum
Dum-dum, da-da-da-dum
Dum-dum, da-da-dum
Biarkan ada drum
Dum-dum, da-da-dum
Dum-dum, da-da-da-dum
Dum-dum, da-da-dum
Biarkan ada drum
Biarkan ada drum
Dum-dum, da-da-dum
Dum-dum, da-da-da-dum
Dum-dum, da-da-dum
Biarkan ada drum
Biarkan ritme bekerja
Ambil waktumu pada nilaimu
Aku di sisi lain
Aku melihat cahaya
Tidak tahu apakah ini malam atau siang
Aku bahkan tidak tahu namaku
Lihat pemandangan, cara kita bergerak
Lakukan apa yang kamu lakukan
Malam ini, jaga tetap sakral
Biarkan kamu membawaku ke gereja
Kamu bisa menerangi tubuhku
Aku percaya pada sentuhanmu
Rasakan itu naik seperti gelombang
Hanya satu hal yang tersisa untuk dikatakan
Di ujung lidahku
Biarkan ada drum
Dum-dum, da-da-dum
Dum-dum, da-da-da-dum
Dum-dum, da-da-dum
Biarkan ada drum
Dum-dum, da-da-dum
Dum-dum, da-da-da-dum
Dum-dum, da-da-dum
Biarkan ada drum
Biarkan ada drum
Dum-dum, da-da-dum
Dum-dum, da-da-da-dum
Dum-dum, da-da-dum
Biarkan ada drum
Dum-dum, da-da-dum
Dum-dum, da-da-da-dum
Dum-dum, da-da-dum
Biarkan ada drum
Dum-dum, da-da-dum
Dum-dum, da-da-da-dum
Dum-dum, da-da-dum
Biarkan ada drum
Biarkan ada drum
Dum-dum, da-da-dum
Dum-dum, da-da-da-dum
Dum-dum, da-da-dum
Biarkan ada drum
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: DISTRICT 6 FRANCE PUBLISHING, Downtown Music Publishing, PFIVE Entertainment Mexico, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de LET THERE BE DRUMS

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la calculatrice
2| symbole en bas de l'étoile
3| symbole à droite de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid