paroles de chanson / BEN plg parole / traduction Prochaine fois  | ENin English

Traduction Prochaine fois en Indonésien

Interprète BEN plg

Traduction de la chanson Prochaine fois par BEN plg officiel

Prochaine fois : traduction de Français vers Indonésien

Cahaya buram di latar belakang kota
Kepalaku di tepi jendela
Aku tidak ingin lagi tapi aku menghisap sebatang rokok
Dan rasanya seperti rasa hidup
Dan rasanya seperti saat aku tidak memberitahumu semuanya
Aku merasa kamu tersesat tapi aku bukan ayahmu
Dan ayahmu mencintaimu sambil melakukan kesalahan
Wajar jika semuanya tidak berjalan dengan baik

Kita adalah apa adanya
Penuh dengan cerita kecil yang belum terselesaikan
Banyak suara yang berbicara bersamaan di bawah topi besarmu
Kita adalah apa adanya
Sobat, kamu unik, kamu seperti semua orang
Awan abu-abu, rokok pirang
Aku butuh berpikir jadi aku mematikan suara
Aku tidak mengerti apa yang terjadi, aku menyalakan suara lagi

Aku akan tenggelam, aku akan menyentuh dasar
Aku merasa baik saat naik kembali, kita biarkan mereka di puncak
Kita ambil kembali tidur mereka
Aku mengangkat kepala, silau seolah-olah ada dua matahari di atas
Ayo, kita berhenti, kita jalan-jalan
Ayo, kita berhenti berjanji
Aku selalu berpisah denganmu sambil menyesali momen-momen di mana aku berkata
"Itu, aku akan memberitahunya lain kali"

Aku akan berteriak sampai tidak ada suara lagi
Dia menjauh sampai tidak bisa melihatku lagi
Aku ingin melakukan semuanya sekarang
Jangan bicara lagi tentang lain kali
Aku akan berteriak sampai tidak ada suara lagi
Dia menjauh sampai tidak bisa melihatku lagi
Aku ingin melakukan semuanya sekarang

Jangan bicara lagi tentang lain kali

Jangan bicara lagi tentang lain kali (jangan bicara lagi tentang lain-)

Aku merasa buruk, aku pergi sampai ke ujung kota
Aku berkata padanya "aku akan mencintaimu sampai akhir hidup"
Dia berkata "mungkin, OK"
Aku tetap diriku sendiri, aku maju seperti di level di mana aku terjebak
Ayo bicara, kita reseptif
Teman, sudah sebulan dia tetap bersih
Tidak ada yang mencoba mengurangi
Dan jika dia jatuh, kita akan reseptif

Aku tumbuh, akhirnya aku bisa menangis
Dia jauh tapi dia selalu di dalam diriku
Anak kecil yang berbicara dengan ketakutan
Aku tidak akan pernah melewatkan kesempatan untuk bertepuk tangan lagi
Pada akhirnya, kita akan mengingat senyummu
Aku mencampur momen terbaik dengan mimpimu
Begitulah cara kita membuat kenangan

Tidak mudah untuk yakin pada dirimu sendiri
Tanpa keluar, tidak mudah untuk yakin akan itu
Aku punya teman yang mabuk yang sudah membuat
Lubang di kucingnya
Kalian tidak suka, ya pergi dari sini
Ini abu-abu tapi ada lebih banyak pesona
Kita akan menutup mulut kita saat kita punya bukti bahwa
Benar-benar tidak ada harapan lagi

Jangan bicara lagi tentang lain kali

Jangan bicara lagi tentang lain kali (jangan bicara lagi tentang lain-)

Jangan bicara lagi tentang lain kali (jangan bicara lagi tentang lain-)

Jangan bicara lagi tentang lain kali (jangan bicara lagi tentang lain-)
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Prochaine fois

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de BEN plg
Trucs sentimentaux (Espagnol)
La vie est belle (Allemand)
Les mégots dans le bac à sable (Allemand)
La vie est belle (Indonésien)
Les mégots dans le bac à sable (Anglais)
La vie est belle (Coréen)
Les mégots dans le bac à sable (Espagnol)
La vie est belle (Thaï)
Les mégots dans le bac à sable (Indonésien)
La vie est belle (Chinois)
Les mégots dans le bac à sable (Italien)
Les mégots dans le bac à sable (Coréen)
Les mégots dans le bac à sable (Portugais)
Victor Osimhen (Indonésien)
Les mégots dans le bac à sable (Thaï)
Victor Osimhen (Coréen)
Les mégots dans le bac à sable (Chinois)
Victor Osimhen (Thaï)
Plus peur du monde (Anglais)
Victor Osimhen (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | Manmohan Waris | Notre-dame De Paris | अजीत कडकडे | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | The Beatles | शुभांगी जोशी | Georges Bizet | Graeme Allwright | Kuldeep Manak | Jean-Jacques Goldman | Michel Fugain | Pirates Des Caraïbes | Bob Marley | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | कृष्णा शिंदे | Téléphone | Yves Montand | Lata Mangeshkar

Belle | Things You Can't Fix (Interlude) | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Yeh Kagazi Phool Jaise Chehre | Log Kehte Hai Pagal | Shallow Ft. Bradley Cooper | New-York Avec Toi | Apocalypse | ما تفرق | Honneur à Tous - Mulan | T'avais promis | Mix Borrachitos | Ghora 2 | Yo No Tengo la Culpa | Tattoos | Alone | Pagasimbahon | Lanmou Eternel | Cry
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la cible
2| symbole à gauche de l'oeil
3| symbole en bas du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid