paroles de chanson / Antilopen Gang parole / traduction Kneipenschlägerei  | ENin English

Traduction Kneipenschlägerei en Indonésien

Interprètes Antilopen GangDanger DanKoljahMaeckes

Traduction de la chanson Kneipenschlägerei par Antilopen Gang officiel

Kneipenschlägerei : traduction de Allemand vers Indonésien

Setiap kali tukang pos membunyikan bel, aku merasa takut
Ya, suatu saat surat merah itu akan sampai padaku
Hantu masa lalu tidak membiarkanku pergi
Aku merasa seperti bidak catur
Iblis sedang bergerak, dia memberiku satu garis
Gerbang neraka terbuka, dia memintaku masuk
Aku telah menjalani pelatihan dengan Setan
"Malam Seribu Satu" dihabiskan dalam keadaan mabuk
Tidak perlu ada yang memberitahuku: "Nak, ini tidak akan berakhir baik"
Akhirnya tidak baik bagi siapa pun, atau apa yang kamu pikirkan?
Ya, aku takut kehilangan kendali
Itulah sebabnya aku merindukan (kehilangan kendali)

Aku kalah dalam perkelahian bar setiap malam
Mencari masalah dan menjerumuskan diriku
Hanya ketika aku tergeletak di tanah, itu berhenti
Dan untuk sesaat aku merasa seperti di rumah
Selalu ada ketakutan kehilangan segalanya lagi
Hanya ada satu cara untuk mengendalikannya
Hanya ketika aku tergeletak di tanah, itu berhenti
Dan untuk sesaat aku merasa seperti di rumah
Seperti di rumah

Aku menyerang hiu
Ketika aku mencium darah mereka, jatuh dari langit ke piano
Tersandung dan tergeletak 6 kaki dalam
Tapi segera memanjat dari sana ke derek tua, seperti orang Rusia ini
Siang hari normal, malam hari filsuf, malam hari psikopat
Pagi Aronal, siang tidak peduli
Malam depresi, lalu aku tertidur
Setelah itu malu, karena orang memberitahuku apa yang telah aku lakukan
Aku mengambil ancang-ancang untuk sebuah figur angkat
Mendarat di pecahan kaca dan papan nama lama dari Epikur
Menempelkan satu padaku, minum satu tembakan dari revolver
Tertawa keras dan menembak

Aku kalah dalam perkelahian bar setiap malam
Mencari masalah dan menjerumuskan diriku
Hanya ketika aku tergeletak di tanah, itu berhenti
Dan untuk sesaat aku merasa seperti di rumah
Selalu ada ketakutan kehilangan segalanya lagi
Hanya ada satu cara untuk mengendalikannya
Hanya ketika aku tergeletak di tanah, itu berhenti
Dan untuk sesaat aku merasa seperti di rumah
Seperti di rumah

Rumah adalah tempat di mana seseorang menggantung diri
Pertama belajar berjalan dan kemudian tersandung
Aku sering ingin orang memukulku
Sayangnya mereka jarang melakukannya, karena aku tidak nyaman bagi mereka
Lihatlah mataku, maka yang terakhir pun akan mengerti
Ketika aku beraksi, bukan polisi yang datang, tetapi SEK
Aku diberitahu bahwa aku memiliki dorongan untuk menghancurkan diri sendiri
Padahal aku hanya berteriak untuk tidak mendengar yang lain
Aku minum likur hazelnut di genangan air di depan bar pelabuhan
Semuanya seperti dulu, tapi sekarang aku bisa membayar taksi
Hei, bagiku ini bahkan bukan masa-masa sulit
Aku bahkan tidak sedih, ini kebosanan

Aku kalah dalam perkelahian bar setiap malam
Mencari masalah dan menjerumuskan diriku
Hanya ketika aku tergeletak di tanah, itu berhenti
Dan untuk sesaat aku merasa seperti di rumah
Selalu ada ketakutan kehilangan segalanya lagi
Hanya ada satu cara untuk mengendalikannya
Hanya ketika aku tergeletak di tanah, itu berhenti
Dan untuk sesaat aku merasa seperti di rumah
Seperti di rumah
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Kneipenschlägerei

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Antilopen Gang
Kneipenschlägerei (Anglais)
Kneipenschlägerei (Espagnol)
Kneipenschlägerei
Kneipenschlägerei (Italien)
Kneipenschlägerei (Portugais)
Verliebt (Anglais)
Verliebt (Espagnol)
Verliebt
Verliebt (Italien)
Verliebt (Portugais)
Verliebt (Indonésien)
Verliebt (Coréen)
Verliebt (Thaï)
Verliebt (Chinois)
Oktober in Europa (Anglais)
Oktober in Europa (Espagnol)
Oktober in Europa
Oktober in Europa (Indonésien)
Oktober in Europa (Italien)
Oktober in Europa (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'enveloppe
2| symbole à droite de la croix
3| symbole à gauche du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid