Mauvais côté : traduction de Français vers Indonésien
Wesh Amy, kamu adalah saudaraku jadi kamu punya nilai yang sama dengan ibuku
Dan jika dia tidak ada lagi, yah aku akan mengambil tempat ayahku
Aku berjanji untuk melindungi keluargaku apapun yang terjadi
Ya, aku mencintaimu seperti saudara, siapa yang menyentuhmu, kita akan berperang dengannya
El Ninho, kamu adalah saudaraku, kamu sangat jauh dari nilai-nilai ayahku
Dan setiap malam, aku menghapus air matanya karena kamu membuat ibuku menangis
Apakah suatu hari kamu tidak takut berakhir enam kaki di bawah tanah?
Aku mencintaimu dengan sepenuh hati tapi aku tidak ingin kamu berperang lagi
Kamu ingin aku bekerja tapi seribu dua ratus, itu tidak cukup
Dan jika suatu hari kita berakhir di tanah, siapa yang akan datang untuk mengangkat kita?
Aku punya seluruh keluarga untuk diselamatkan, aku sudah terlalu merasakan kemiskinan
Terlalu sering di sisi yang salah, terlalu sering di sisi yang salah
Kenapa kamu tidak mau bekerja? Kamu tidak akan pernah merasa cukup
Jika suatu hari kamu berakhir di tanah, aku akan datang mengangkatmu
Kamu pikir bisa menyelamatkan kita semua, kita semua melawan kemiskinan
Terlalu sering di sisi yang salah, kamu bisa berpindah sisi
Katakan pada ibu bahwa aku akan segera kembali, ketika aku punya sesuatu untuk memuaskannya
Untuk saat ini, aku dalam masalah seperti seorang scato', aku menunggu uang muncul
Jangan menyalahkanku, aku melakukan yang aku bisa, aku pulang terlambat, aku sedikit berkeliaran
Satu merah lagi, satu biru lagi, kulkas penuh, itulah yang aku inginkan
Kamu menghasilkan uang kotor, aku tidak peduli
Jangan pikir aku akan membiarkanmu, bagiku, ini bukan pesta
Kamu tidak mendengarkan, kamu mencuri sedikit, kamu pulang terlambat, kamu sedikit berurusan
Kartu merah, lagi polisi, jalani hidupmu, lakukan apa yang kamu mau
Kamu ingin aku bekerja tapi seribu dua ratus, itu tidak cukup
Dan jika suatu hari kita berakhir di tanah, siapa yang akan datang untuk mengangkat kita?
Aku punya seluruh keluarga untuk diselamatkan, aku sudah terlalu merasakan kemiskinan
Terlalu sering di sisi yang salah, terlalu sering di sisi yang salah
Kenapa kamu tidak mau bekerja? Kamu tidak akan pernah merasa cukup
Jika suatu hari kamu berakhir di tanah, aku akan datang mengangkatmu
Kamu pikir bisa menyelamatkan kita semua, kita semua melawan kemiskinan
Terlalu sering di sisi yang salah, kamu bisa berpindah sisi
Di bawah cahaya aspal, temanku dari ghetto
Pinjamkan aku penamu untuk menyembuhkan luka kita
Di bawah cahaya aspal, temanku dari ghetto
Pinjamkan aku penamu untuk menyembuhkan luka kita
Kenapa kamu tidak mau bekerja? Kamu tidak akan pernah merasa cukup
Jika suatu hari kamu berakhir di tanah, aku akan datang mengangkatmu
Kamu pikir bisa menyelamatkan kita semua, kita semua melawan kemiskinan
Terlalu sering di sisi yang salah, kamu bisa berpindah sisi
Kenapa kamu tidak mau bekerja? Kamu tidak akan pernah merasa cukup
Jika suatu hari kamu berakhir di tanah, aku akan datang mengangkatmu
Kamu pikir bisa menyelamatkan kita semua, kita semua melawan kemiskinan
Terlalu sering di sisi yang salah, kamu bisa berpindah sisi
(Double X on the track, bitch) hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey