paroles de chanson / Trois Cafés Gourmands parole / traduction Adésias  | ENin English

Traduction Adésias en Espagnol

Interprète Trois Cafés Gourmands

Traduction de la chanson Adésias par Trois Cafés Gourmands officiel

Adésias : traduction de Français vers Espagnol

Náufrago en mi rincón
Como un casi nada
Solitario
Lanzado a toda velocidad
Una noche de angustia
Mi corazón se aprieta

Ya no está tu frescura
Ya no está tu sonrisa
Ya no queda nada

Falta tu presencia
Ya no se siente tu perfume
Joder, estás lejos

La habitación está muy vacía
Y cerraste la puerta al salir
Falta de inspiración
En semi-depresión
Actúo como un niño

Cuéntame una historia
Algo en la oscuridad
Una estrella
Incluso si es fugaz
Incluso si está temblorosa
Quiero saber

Tengo náuseas
Y he tomado el mar al revés
Esta noche hay tormenta
Hay demasiadas cosas en mi cabeza
No está claro

¿Se necesita venganza?
Sí, quiero mi venganza
Muy, muy rápido
No voy a suicidarme, no
Ya está un poco hecho
Y es triste

Siento algo que golpea
Y tengo escalofríos en mi cuerpo
Los tambores suenan a muerte
Al atardecer de mi corazón

Las fotos de nosotros
Finalmente me devuelven a mi lugar
Me entierro en mi cama
Lloro en la tuya, Adesias

Adiós
Nos vemos en algún lugar
Adiós
Nos vemos en la oscuridad
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: ANS CORP, FOO MANCHU, K I F MUSIC

Commentaires sur la traduction de Adésias

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Trois Cafés Gourmands
Salut les amoureux (Thaï)
Le pari (Anglais)
Adésias (Coréen)
Adésias (Portugais)
Adésias (Thaï)
Adésias (Chinois)
Ainsi va la vie! (Indonésien)
Ainsi va la vie! (Coréen)
Ainsi va la vie! (Thaï)
Ainsi va la vie! (Chinois)
Un air de rien (Allemand)
Un air de rien (Anglais)
Un air de rien (Espagnol)
Un air de rien (Italien)
Un air de rien (Portugais)
Salut les amoureux (Allemand)
Salut les amoureux (Anglais)
Salut les amoureux (Espagnol)
Salut les amoureux (Italien)
Salut les amoureux (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | महेश हिरेमठ | Jacques Brel | सुरेश वाडक | वैशाली सामंत | Ravindra Jain | शुभांगी जोशी | Chansons Populaires | Pink Floyd | Astérix | जयवंत कुलकर्णी | Serge Gainsbourg | Indochine | Daniel Balavoine | रोहित पाटील | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | Ayanda Ntanzi | Walt Disney

Hospital | Там таз стелит | Radha Rani Lage | Hi Dosti Tutayachi Naay | Baba Tera Nankana | Jamais Je N'avouerai | Umukunzi | Payi Halu Halu Chala Mukhane Swami Naam Bola | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | House Of The Rising Sun | Paint the town red | Aanu | Papa | Potasathi Nachate Mee | Murderer | İlvanlım-Oğlan Oğlan (Remix) | Laune | Ye soch ke dil mera | Fall in Love
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'enveloppe
2| symbole à gauche de l'horloge
3| symbole en haut de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid