paroles de chanson / Soprano feat. Vincenzo parole / traduction Le coach (feat. Vincenzo)  | ENin English

Traduction Le coach (feat. Vincenzo) en Espagnol

Interprètes SopranoVincenzo

Traduction de la chanson Le coach (feat. Vincenzo) par Soprano feat. Vincenzo officiel

Le coach (feat. Vincenzo) : traduction de Français vers Espagnol

Hola
Ouh, nana-nana

Es hora de ir a empujar, tenemos sueños que levantar
Tu balanza está demasiado enojada, habrá que eliminar
Hay que sufrir para ser bello, para no ser photoshopeado
No te detengas cuando te duela, sino cuando lo hayas dado todo
Sí, lo has dado todo, siempre levantarse, siempre empezar de nuevo
Prohibido rendirse, hey, hey, hey, hey

Hay que trabajar el cardio para aguantar mejor
Hay que trabajar los abdominales para resistir mejor
La vida es musculosa, sí, sí, sí
La vida es musculosa

Es hora de ir a empujar, tenemos sueños que levantar
(Vamos, vamos, vamos, vamos)
Levántate, está en la cabeza, estamos juntos, vamos a ir
(Vamos, vamos, vamos, vamos)

Solo hay hombres, solo hay guerreras
Solo hay hombres, solo hay guerreras
Solo hay hombres, solo hay guerreras, ta3 los hombres

Estamos en pie de guerra, no vinimos a desertar
No me vendas más tus falsas excusas, mi paciencia ya no tiene cambio
Demuestra que eres una máquina encadenando los intervalos
No te detengas cuando te duela, sino cuando lo hayas dado todo
Sí, lo has dado todo, siempre levantarse
Ya has hecho lo más difícil, así que es imposible rendirse, hey, hey, hey

Hay que trabajar el cardio para aguantar mejor
Hay que trabajar los abdominales para resistir mejor
La vida es musculosa, sí, sí, sí
La vida es musculosa

Es hora de ir a empujar, tenemos sueños que levantar
(Vamos, vamos, vamos, vamos)
Levántate, está en la cabeza, estamos juntos, vamos a ir
(Vamos, vamos, vamos, vamos)

Abdominales, dips, flexiones, barra
Abdominales, dips, flexiones, barra
Encadenen las sentadillas, encadenen las sentadillas
Encadenen las sentadillas, sentadillas, sentadillas
Abdominales, dips, flexiones, barra, abdominales, dips, flexiones, barra
Golpeen el saco, golpeen el saco, golpeen el saco, saco, saco

Vamos, busca el cronómetro, va-va-va busca el cronómetro
Todos juntos en la línea de meta
Todos juntos en la línea de meta
Vamos a darle al cardio, vamos a darle al cardio
Vamos a apuntar al coche, sabrás quién es el entrenador

Hay que trabajar el cardio para aguantar mejor
Hay que trabajar los abdominales para resistir mejor
La vida es musculosa, sí, sí, sí
La vida es musculosa

Es hora de ir a empujar, tenemos sueños que levantar
(Vamos, vamos, vamos, vamos)
Levántate, está en la cabeza, estamos juntos, vamos a ir
(Vamos, vamos, vamos, vamos)

Abdominales, dips, flexiones, barra
Abdominales, dips, flexiones, barra
(Vamos, vamos, vamos, vamos)
Abdominales, dips, flexiones, barra
Abdominales, dips, flexiones, barra
(Vamos, vamos, vamos, vamos)

Vamos, diez segundos de recuperación y volvemos
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: VIZION, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Le coach (feat. Vincenzo)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la poubelle
2| symbole à droite de l'enveloppe
3| symbole en bas de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid