paroles de chanson / Simone Sommerland parole / traduction Was müssen das für Bäume sein?  | ENin English

Traduction Was müssen das für Bäume sein? en Espagnol

Interprètes Simone SommerlandKarsten GlückDie Kita-Frösche

Traduction de la chanson Was müssen das für Bäume sein? par Simone Sommerland officiel

Was müssen das für Bäume sein? : traduction de Allemand vers Espagnol

¿Qué tipo de árboles deben ser
Donde los grandes elefantes pasean
Sin chocarse?
A la izquierda hay árboles, a la derecha hay árboles
En el medio espacios
Donde los grandes elefantes pasean
¡Sin chocarse!

¿Qué tipo de ríos deben ser
Donde los grandes elefantes pasean
Sin bañador
A la izquierda hay ríos, a la derecha hay ríos
En el medio lluvias
Donde los grandes elefantes pasean
Sin bañador

¿Qué tipo de puentes deben ser
Donde los grandes elefantes pasean
Sin tener que agacharse
A la izquierda hay puentes, a la derecha hay puentes
Y entre ellos grandes huecos
Donde los grandes elefantes pasean
Sin tener que agacharse

¿Qué tipo de montañas deben ser
Donde los grandes elefantes les gusta escalar
Sin caerse
A la izquierda hay montañas, a la derecha hay montañas
En el medio bailan enanos
Donde los grandes elefantes les gusta escalar
Sin caerse
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: O/B/O DistroKid

Commentaires sur la traduction de Was müssen das für Bäume sein?

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Simone Sommerland
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (Anglais)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italien)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinois)
Das Krokodil am Nil (Indonésien)
Mädchen gegen Jungs (Anglais)
Das Wetterlied (Anglais)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (Anglais)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (Anglais)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinois)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'appareil photo
2| symbole à gauche de l'ampoule
3| symbole à gauche du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid