paroles de chanson / SOPHIA parole / traduction Wenn es sich gut anfühlt  | ENin English

Traduction Wenn es sich gut anfühlt en Espagnol

Interprète SOPHIA

Traduction de la chanson Wenn es sich gut anfühlt par SOPHIA officiel

Wenn es sich gut anfühlt : traduction de Allemand vers Espagnol

¿Qué persona puede besar a quién?
¿Y cuánto tiempo se puede extrañar a alguien?
¿Y qué tan grandes pueden ser los sueños realmente?
¿Se puede empezar de nuevo?
¿Tirar todo, incluso si todos los demás están en contra?
¿Y no se puede ser feliz solo?

No hay un correcto o incorrecto
Solo quiero que sepas

Si se siente bien
No puede estar mal
Si se siente bien (uh-uh-uh, uh-uh)
Si se siente bien
Ey, no tiene que ser perfecto
Nadie en el mundo sabe lo que te falta (uh-uh-uh, uh-uh)
Así que solo escucha a tu intuición

¿Se deben tener cien amigos?
¿Pertenecer y usar la misma ropa?
¿Y debo recorrer cada camino hasta el final?
¿Siempre se debe tener razón?
¿Tener hijos a los treinta y tantos?
¿Y se puede no entenderse a uno mismo a veces?

No hay un correcto o incorrecto
Solo quiero que sepas

Si se siente bien
No puede estar mal
Si se siente bien (uh-uh-uh, uh-uh)
Si se siente bien
Ey, no tiene que ser perfecto
Nadie en el mundo sabe lo que te falta (uh-uh-uh, uh-uh)
Así que solo escucha a tu intuición
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Wenn es sich gut anfühlt

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la poubelle
2| symbole à droite du pouce en l'air
3| symbole à droite de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid