paroles de chanson / SEB parole / traduction Prends d'la vitesse  | ENin English

Traduction Prends d'la vitesse en Espagnol

Interprète SEB

Traduction de la chanson Prends d'la vitesse par SEB officiel

Prends d'la vitesse : traduction de Français vers Espagnol

Partí de la nada, me gustaría hacerlo todo
Más pesado que tú pero soy muy frágil
No tomo los golpes, hermano
Me importa un carajo, ¿por qué escuchas?
Sí, parezco tranquilo, a menudo desaparezco de repente
Esperabas pagarme, solo me desafías a corto plazo
No solo soy insolente, no tengo ningún dolor
No me importa que tu equipo pierda
No te respondo, ni siquiera estoy ocupado
No estoy detrás de nadie, me ocupo solo
Quizás sea una perra pero la más sana
Dormí tanto que ya no tengo ojeras
Finalmente me despierto con los puños apretados
Yo solo veo una victoria
Veo seis ceros en la tarjeta de crédito

Hombre para todo en el CV, hago televisión, hago CDs, sí
Hay que joderlo todo, está decidido, no hay CDs antes de morir
Hombre para todo en el CV, hago televisión, hago CDs, sí
Hay que joderlo todo, está decidido, no hay CDs antes de morir, sí

Así que acelera
A la mierda la opinión de la gente, acelera
Ser amigo de la gente, no paga
Apostar por la suerte, no te ayuda
Así que acelera
A la mierda la opinión de la gente, acelera
Ser amigo de la gente, no paga
Apostar por la suerte, no te ayuda

Eh, yo sigo incluso sin aliento
Me pongo las pilas, hago un jutsu
Merezco tres veces lo que ya tengo
Sacaré mi licencia para el Tesla
Tengo mucha hambre, sí, tengo todo por ganar
Dame la pelota para meterla en la canasta
O en el barril, hey-hey-hey
(A la mierda ser el primero, no quiero lo mismo)
Podría apostar que podría
Prefiero hacer oídos sordos
Me quedo en mi rincón bien rodeado
Apuesto todo a mi equipo y su duración
Siempre soñé con adelantar la hora
Pero en la velocidad hay menos errores
Quiero tocar todo excepto a las menores
Eso, eso me diferencia de los youtubers

Hombre para todo en el CV, hago televisión, hago CDs, sí
Hay que joderlo todo, está decidido, no hay CDs antes de morir
Hombre para todo en el CV, hago televisión, hago CDs, sí
Hay que joderlo todo, está decidido, no hay CDs antes de morir, sí

Así que acelera
A la mierda la opinión de la gente, acelera
Ser amigo de la gente, no paga
Apostar por la suerte, no te ayuda
Así que acelera
A la mierda la opinión de la gente, acelera
Ser amigo de la gente, no paga
Apostar por la suerte, no te ayuda, eh

(Así que acelera)
(A la mierda la opinión de la gente, acelera)
(Ser amigo de la gente, no paga)
(Apostar por la suerte, no te ayuda)
(Así que acelera)
(A la mierda la opinión de la gente, acelera)
(Ser amigo de la gente, no paga)
(Apostar por la suerte, no te ayuda)
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CADILLAC DINOSAURS MUSIC, Sony/ATV Music Publishing LLC, WAGRAM PUBLISHING

Commentaires sur la traduction de Prends d'la vitesse

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la maison
2| symbole en bas de la loupe
3| symbole en bas de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid