Pour Me A Drink : traduction de Anglais vers Espagnol
Cuarenta horas me tienen perdiendo la cabeza
Dallas perdió otro juego en tiempo extra
Me multaron por exceso de velocidad en la 65
No sé a dónde voy
Supongo que realmente lo arruiné de nuevo
Ahora, mi amor se fue más que el viento de Tulsa
Juzgando por el estado de sobriedad en el que estoy
Necesito abrir una bien fría
Alguien sírvame una bebida, alguien déme un cigarro
Estoy a punto de agarrar una borrachera, estoy a punto de agarrar ritmo
Sí, he estado rompiéndome la espalda solo para mantenerme al día con los Jones
Ustedes saben a lo que me refiero, y saben cómo va
Cuando es viernes y me han pagado, pásame una
No puedo ni pensar cuando escucho a alguien llamando mi nombre (hey)
Alguien sírvame una bebida
Sírvame una bebida
Ojos color bourbon tratando de emborracharme
No pararé hasta que la botella y el trabajo estén hechos
Hey, creo que podría haber encontrado a mi amor futuro
(Amigo, probablemente deberías comprarle una)
Alguien sírvame una bebida, alguien déme un cigarro
Estoy a punto de agarrar una borrachera, estoy a punto de agarrar ritmo
Sí, he estado rompiéndome la espalda solo para mantenerme al día con los Jones
Ustedes saben a lo que me refiero, sí, saben cómo va
Cuando es viernes y me han pagado, pásame una
No puedo ni pensar cuando escucho a alguien llamando mi nombre (hey)
Alguien sírvame una bebida
Alguien sírvame una bebida
Oh-oh-oh-oh
Alguien sírvame una bebida, alguien déme un cigarro
Estoy a punto de agarrar una borrachera (estoy a punto de agarrar ritmo)
Sí, he estado rompiéndome la espalda (solo para mantenerme al día con los Jones)
Ustedes saben a lo que me refiero (sí, saben cómo va)
Cuando es viernes y me han pagado, pásame una
No puedo ni pensar cuando escucho a alguien llamando mi nombre (hey)
Alguien sírvame una bebida
(Alguien sírvame una bebida)
Sí, alguien sírvame una bebida
Hey, sí señor, sírvame una bebida
(Estoy en eso, amigo)
Sírvame una bebida