Can't Sleep Love : traduction de Anglais vers Espagnol
Ajá
Sí
¿Dime, me estoy volviendo loco? (Ajá)
¿Dime, he perdido la cabeza? (Sí)
¿Solo tengo miedo de amar? (Ajá)
¿O no soy del tipo que ama? (Sí)
Besándonos a la luz de la luna
Películas en una noche tardía
Envejeciendo
(Ajá)
He estado allí, lo he hecho
Se supone que debe ser caliente
Pero solo es frío
(Sí)
Alguien despierte mi corazón
Ilumíname
Prende fuego a mi alma, sí (Ajá)
Porque ya no puedo hacerlo más (Sí)
Dame ese amor que no me deja dormir
(Dame ese no puedo dormir)
Quiero ese amor que no me deja dormir
(Dame ese no puedo dormir)
El tipo del que sueño todo el día
El tipo que me mantiene despierto toda la noche
Dame ese amor que no me deja dormir
(Sí)
Quizás soy demasiado exigente, cariño (Ajá)
Pero no estoy en el mundo en el que estás (jaj, jaj, jaj)
No estoy en esto por el dinero, ooh
Estoy buscando algo real
(Sí)
Besándonos a la luz de la luna
Películas en una noche tardía
Envejeciendo, sí
(Está envejeciendo)
He estado allí, lo he hecho
Se supone que debe ser caliente
Pero solo es frío
(Tan, tan, tan frío)
Alguien despierte mi corazón
Ilumíname
Prende fuego a mi alma (a mi alma, a mi alma, a mi alma)
Porque ya no puedo hacerlo más, no
Dame ese amor que no me deja dormir
(Dame ese no puedo dormir)
Quiero ese amor que no me deja dormir
(Dame ese no puedo dormir)
El tipo del que sueño todo el día
El tipo que me mantiene despierto toda la noche
Dame ese amor que no me deja dormir
(Sí)
Oh, estoy cansado de soñar que no soy nadie (Estoy cansado)
Necesito a alguien a mi lado (Yo, estoy cansado, sí)
Porque estoy muriendo por dárselo a alguien (dárselo a alguien)
Porque ya no puedo hacerlo más
Dame ese amor que no me deja dormir
(Dame ese no puedo dormir)
Quiero ese amor que no me deja dormir
(Dame ese no puedo dormir)
El tipo del que sueño todo el día (todo el día)
El tipo que me mantiene despierto toda la noche (me mantiene despierto toda la noche)
Dame ese amor que no me deja dormir
(Sí)