Embrasse-les : traduction de Français vers Espagnol
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
¿Por qué me haces el loco?
¿De qué estás hablando de bendo?
Me importa un bledo tu calibre
Y todo tu equipo
Te digo que entres, deja de hacer el tonto
Voy a elevarte en el aire
Juro por mi madre que te lo mostraré
El primo ha salido
Ha vuelto a entrar de inmediato
Vamos, pon el carrito delante de la puerta de entrada
Está cargada la chica, haz
Pásamela hacia atrás
Amigo, envía 4 anillos, vamos a
Hacerte bailar, estás actuando tonto
La última vez en mi casa olvidaste
Tu hoja de cuenta y de verdad
Deja de hacerlo por favor, crees que no sé
Cómo giran los carbones
Creo que se ha resbalado
Solo está siguiendo a la chica
No sé si me conoce
Voy a enviar a mi vecina
Creo que se ha resbalado
Solo está siguiendo a la chica
No sé si me conoce
Voy a enviar a mi vecina
¿Cuándo te quitarán la pulsera?
Si te cruzas con los primos, bésalos
He escondido la droga bajo la suela
Creen que me he hundido, sí, déjalos
Estoy en mi delirio
Sí, deja que la gente hable
No escucho las leyendas
En el fondo, nos hicimos solos, no
Vamos a rebajarnos
¿Cuándo te quitarán la pulsera?
Si te cruzas con los primos, bésalos
He escondido la droga bajo la suela
Creen que me he hundido, sí, déjalos
Estoy en mi delirio
Sí, deja que la gente hable
No escucho las leyendas
En el fondo, nos hicimos solos, no
Vamos a rebajarnos
Fumo y mientras conduzco me
He llevado un golpe
Cabello al viento, me he puesto
Mis gafas de sol
En Instagram es una bomba en
Realidad es una caja
Ayer estaba demasiado en el bar
Fallé en el inodoro
Voy a recuperarla, ella
Parece caliente, me van a controlar
Quito las luces antiniebla
Pensé que estaba bien en
Realidad es molesta
He bebido 2 vasos de Jack
Ya estoy caliente
Creo que se ha resbalado
Solo está siguiendo a la chica
No sé si me conoce
Voy a enviar a mi vecina
Creo que se ha resbalado
Solo está siguiendo a la chica
No sé si me conoce
Voy a enviar a mi vecina
¿Cuándo te quitarán la pulsera?
Si te cruzas con los primos, bésalos
He escondido la droga bajo la suela
Creen que me he hundido, sí, déjalos
Estoy en mi delirio
Sí, deja que la gente hable
No escucho las leyendas
En el fondo, nos hicimos solos, no
Vamos a rebajarnos
¿Cuándo te quitarán la pulsera?
Si te cruzas con los primos, bésalos
He escondido la droga bajo la suela
Creen que me he hundido, sí, déjalos
Estoy en mi delirio
Sí, deja que la gente hable
No escucho las leyendas
En el fondo, nos hicimos solos, no
Vamos a rebajarnos
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
Deja que la gente hable, deja
¿Cuándo te quitarán la pulsera?
Si te cruzas con los primos, bésalos
He escondido la droga bajo la suela
Creen que me he hundido, sí, déjalos
Estoy en mi delirio
Sí, deja que la gente hable
No escucho las leyendas
En el fondo, nos hicimos solos, no
Vamos a rebajarnos
¿Cuándo te quitarán la pulsera?
Si te cruzas con los primos, bésalos
He escondido la droga bajo la suela
Creen que me he hundido, sí, déjalos
Estoy en mi delirio
Sí, deja que la gente hable
No escucho las leyendas
En el fondo, nos hicimos solos, no
Vamos a rebajarnos