paroles de chanson / NeS parole / traduction N°5 - interlude  | ENin English

Traduction N°5 - interlude en Espagnol

Interprète NeS

Traduction de la chanson N°5 - interlude par NeS officiel

N°5 - interlude : traduction de Français vers Espagnol

Han (grr) en el fondo de la multitud, a menudo scred y chill
Hay un montón de MC para los que tengo poca estima
Hablo en concreto, tú hablas en streams
No te conocemos así que habla en 'seille
Si eres raro, hablas en-

Me gustan las cosas vintage, los logos a la antigua
Los espaguetis número 5, muy poca estima para los lopes-sa
No me gustan las personas después del concierto
Las dedicatorias filmadas, nunca entendí mucho el concepto
Hun, me gusta su mirada sobre la mía
Cuando me ama y lo piensa, se nota
Yo también, se lo muestro, se nota
Mi fraseo contra una pistola, se equipara
Tu rap contra el mío, se desploma
Tienes el flow que se oxida, árido, para
El mío, moja, te salpica
Incluso puede saciar tu sed

Empiezo, el grinder vacío, la cabeza llena de ideas (se llena)
Me fui rápido, necesitaba aire
No entendiste CVA, me importa un carajo si tengo que hacerlo de nuevo
Y bueno, lo haré de nuevo, hmm
Disfruté haciendo estribillos para los hermanos

(Sobre todo, es la primera canción) (sí)
(Luego vienen los tambores, ¿sabes?) (De locos)

Rapeo y el cerco se estrecha, en estos tiempos secos la inspiración viene
Déjanos soñar un instante
Lo hago a fondo, aunque no sé si es lo correcto
Y pienso demasiado en el álbum, pon una dosis más
Necesito que mi cerebro se evapore en estos vapores
One shot mis tomas como Jay-Z, un contrato de puta, lo rechazamos

Pregunta a Martin, hun
Si hice la tain-p', hun (pregunta)
No estás en su casa, estás esperando
Ella me ve en el escenario, estoy en su cabeza (estoy dentro)
Bajo amnesia, no busques burlarme
Una parka, dos amigos, afuera nos congelamos
En verano, los tiramos (brr)

Cuanto menos digo, más hago, el gent-ar
Cuanto menos hablo, más hago
Cuanto menos digo, más sé, el gent-ar
Cuanto menos hablo, más hago, han
Cuanto menos digo, más hago, el gent-ar
Cuanto menos hablo, más hago (más hago, pff)
(Más hago) cuanto menos digo, más sé, el gent-ar
Cuanto menos hablo, más hago (¿entiendes?)

Viendo las ojeras, merezco unas vacaciones de loco
Siempre en té-c' como su cons' y Max, mi corazón y los míos
Las flores y las tumbas, los coches y los plátanos (poh)
Raro, esta atmósfera, un segundo hermano que me la jugó
Nos habíamos dado la mano
Más desconfiado desde ese día, saltó con ambos pies juntos
Era un hermano, no un tonto (saltó)

Desplazamientos furtivos, hun
En la multitud, soy invisible
Como diría VM, de verdad, es un misil
Han, han (pff)

Cuanto menos digo, más hago, el gent-ar
Cuanto menos hablo, más hago (mmh)
Cuanto menos digo, más sé, el gent-ar
Cuanto menos hablo, más hago (mmh)
Cuanto menos digo, más hago, el gent-ar
Cuanto menos hablo, más hago (han-han)
Cuanto menos digo, más sé, el gent-ar
Cuanto menos hablo, más hago

Y eso resume bien
El propósito en verdad, de verdad
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de N°5 - interlude

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la croix
2| symbole en haut de la poubelle
3| symbole à gauche du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid