paroles de chanson / Hilltop Hoods feat. Montaigne and Tom Thum parole / traduction 1955  | ENin English

Traduction 1955 en Espagnol

Interprètes Hilltop HoodsMontaigneTom Thum

Traduction de la chanson 1955 par Hilltop Hoods feat. Montaigne and Tom Thum officiel

1955 : traduction de Anglais vers Espagnol

Sabes que cuando estás haciendo una canción sobre un pequeño pueblo
Tienes que empezarla con un cliché, sabes a lo que me refiero

El tiempo se mueve un poco más lento aquí
La pintura se descascara porque los veranos aquí son tan severos
Y estamos en ninguna parte cerca de donde tú conocerías
Los locales aquí tienen orgullo, aparecen solo para presumir
Cuatro hombres se toman un descanso, solo para ver pasar el día
Filosofando con sus amigos como si fueran Platón
Profetizan en el banco junto a la carretera principal, ¿verdad?
Tienen precio, estoy bien, si tú lo dices, chicos
Pero ¿qué saben ellos?, Fox News los tiene encendidos
Son impactantes, fundamentalistas, los nuevos comunistas
Una chica con la lista de la compra, aprieta su bolso cerca
Estoy como "maldita sea" luego todo son bromas de bancos
Porque soy un caballero, pero de nuevo, la mayoría de nosotros lo somos
Nombre de pila en el banco, la oficina de correos, el bar
La tienda de comestibles, parques, hey señora no intento agarrar tu pensión
Los viejos en el banco

"Directo desde la radio de transistores en tu sala de estar
Es el entretenimiento que toda la familia puede disfrutar
Bueno, digo que lucir elegante hará el truco, así que prueba la crema de brylcreem de Barry hoy"

Bueno, vamos, vamos
Estamos viviendo en los días en que todos dicen
"Qué momento para estar vivo"
Pero me siento fuera de lugar como si viviera en el espacio exterior
Porque parece que estoy atrapado en el tiempo
Es como si viajáramos a través de la vida

Justo en la sombra de la guerra fría

Se pone tan tranquilo por la noche

Como si la ley marcial se hubiera apoderado del '55

El tiempo se mueve un poco más lento aquí
Un día se siente como una semana, un fin de semana se siente como si pudiera durar un año
Y no estamos cerca de nada, hombre tan cierto
No les digo de dónde soy, les digo de dónde estoy cerca
Y puedo pasar por un Atlas y mostrarte en un mapa y
Todavía me mirarías de reojo y me tratarías como si estuviera atrasado
Pero eso está bien, resulta que estoy
Feliz viviendo en una ciudad que está atrapada en el tiempo
Mientras estás alineado en el tráfico yo estoy
No asustado por el tránsito, estoy en el pasado
Para una cena de televisión y una noche temprana
Porque nos vestimos para viajar, tenemos un vuelo temprano
Haciendo vueltas de la tierra, estamos haciendo vueltas del sol
Tratando de poner donde estoy en el mapa porque de donde soy
Nunca se mencionaría, pero todo eso y algo más
Una vez más los viejos en el banco

A través del país vinieron en oleadas
Miles y miles de discos voladores descendiendo del planeta Marte
Para el afeitado más cercano prueba una navaja Wilson hoy

Bueno, vamos, vamos

Estamos viviendo en los días en que todos dicen
"Qué momento para estar vivo"
Pero me siento fuera de lugar como si viviera en el espacio exterior
Porque parece que estoy atrapado en el tiempo
Es como si viajáramos a través de la vida

Justo en la sombra de la guerra fría

Se pone tan tranquilo por la noche

Como si la ley marcial se hubiera apoderado del '55

Donde vaya, donde vaya
Esto siempre será mi hogar, no importa
Donde vaya, donde vaya
Esto siempre será mi hogar, no importa
Donde vaya, donde vaya
Esto siempre será mi hogar, no importa
Donde vaya, donde vaya
Esto siempre será mi hogar

Si no puedes vencer el calor del verano, entonces lo que necesitas es un Wordell's
Refrigeradores Wordell, la elección más fresca
La revolución de la dieta que está arrasando el mundo

Bueno Montaigne vamos

Estamos viviendo en los días en que todos dicen
"Qué momento para estar vivo"
Pero me siento fuera de lugar como si viviera en el espacio exterior
Porque parece que estoy atrapado en el tiempo
Es como si viajáramos a través de la vida

Justo en la sombra de la guerra fría

Se pone tan tranquilo por la noche

Como si la ley marcial se hubiera apoderado del '55
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de 1955

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la maison
2| symbole à gauche du smiley
3| symbole en haut de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid