paroles de chanson / Hayce Lemsi parole / traduction Jusqu'au Dernier Souffle  | ENin English

Traduction Jusqu'au Dernier Souffle en Espagnol

Interprète Hayce Lemsi

Traduction de la chanson Jusqu'au Dernier Souffle par Hayce Lemsi officiel

Jusqu'au Dernier Souffle : traduction de Français vers Espagnol

Es el insomne, en círculos y en dieciséis

Transpiro versos, lloro prosas
Flores a título póstumo deposito
En la tumba de Azzedine, que
Descanse en paz
Hoy es por él que exploto
A ti que sueñas con verme el vientre abierto
Solo Dios puede detenerme, vengo de lejos
Soy el jaguar en el hueco
De las ramas entreabiertas
La Horquilla, La Torre, La J, puerta de Saint-Ouen
Pone los nervios de punta escuchar
Lo que dice el fiscal
Causa problemas una gallina entre dos gallos
Los problemas no vienen solos como
El jefe de estación
Dobla el juego del rap y acaba con el jefe
Suspira una nube de resentimiento en los escenarios
Solo punchlines sucias
Desde que soy niño
Cara, es hora de sacar el S-Line
Sin encerrar a los suyos como Rick Ross
Tanta rabia acumulada bajo la carpa
Nací en la arena
Voy a construir un castillo
Sabe que una onza de insolencia es suficiente
Para elevarte en el aire en el campo bico
Atrapado por el insomnio porque el día me daña
Porque pienso en mi padre en los hospitales
Murmura a los pies de la cama 6
Meses que no he dormido
Vago por las calles del siete cinco
Es la sère-mi yo no tengo
La cara bonita
Soy hábil y loco, soy la
Bala y soy la pistola
Bico, mi corazón ha dejado de latir
Admito que a menudo tengo dificultades
Para controlar mi orgullo
Mi mirada dice mucho detrás de mi re pai
Este año hay pan en
La tabla de ataúd
Melanina bronceada mal, amada mal, vista mal, olida mal
Canta la calle a un ritmo frenético
Estoy resentido biko, estoy mal
(Ahou), mis palabras dan testimonio (Ahou)
De la falta de dinero
Las esposas me aprietan las muñecas (Ahou)
De la calle a la prisión
(Ahou), de La Horquilla a La Avenida (Ahou)
Todo el mundo está muerto
Todo el mundo sueña con irse (Ahou)
Biko, estoy mal
(Ahou), mis palabras dan testimonio (Ahou)
De la falta de dinero
Las esposas me aprietan las muñecas (Ahou)
De la calle a la prisión
(Ahou), de La Horquilla a La Avenida (Ahou)
Todo el mundo está muerto
Todo el mundo sueña con irse (Ahou)

Hasta el último aliento hay esperanza
Quizás algún día tú
Conocerás mi historia
De mi existencia soy la estrella
A vencer sin peligro, triunfo sin gloria
Es extraño pero entre nosotros los
Remordimientos no nacen
Porque estamos lejos del sol de los Trópicos
En el fondo del Sena cuerpos de lanzas ba
El pueblo está lejos de tener
El sueño tranquilo
Todos alojados al borde de la decadencia
La justicia cojea y el odio es ciego
Aunque nos ahoguemos en un baño de violencia
En las redes de la BAC
No hacemos nuestras confesiones
Tantas dificultades seguidas que el tiempo
Pasa a la velocidad de la luz
En un espeso humo
El destino toma curvas sin intermitente
Me deslizo por detrás como un joven hurón
Los traficantes no terminan todos en las Bahamas
Hoy en día es difícil esquivar a los policías
Pero sigo siendo un líder en la Ferhat Abbas
Incluso encerrado en el reverso del decorado
Así que escucha mi teoría, maldito imbécil
Los litigios se resuelven con el
Bate de béisbol
Madre ansiosa teme que comamos una bala
Nostálgico, pienso en L'Arnak y el S-Kro
Mira, hay dinero en el aire, bebé
Fuera llueve odio y de los
Caminos del mal huyo a toda velocidad
Antes de que el Ángel de la Muerte me dé una cita
Los buitres no quieren
Verme levantarme, biko
La envidia me repugna tanto
El insomne no necesita
Dormir para soñar
Dame la gloria, la he estado esperando
Desde hace tanto tiempo, biko, estoy mal
(Ahou), mis palabras dan testimonio (Ahou)
De la falta de dinero
Las esposas me aprietan las muñecas (Ahou)
De la calle a la prisión
(Ahou), de La Horquilla a La Avenida (Ahou)
Todo el mundo está muerto
Todo el mundo sueña con irse (Ahou)
Biko, estoy mal
(Ahou), mis palabras dan testimonio (Ahou)
De la falta de dinero
Las esposas me aprietan las muñecas (Ahou)
De la calle a la prisión
(Ahou), de La Horquilla a La Avenida (Ahou)
Todo el mundo está muerto
Todo el mundo sueña con irse (Ahou)
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Jusqu'au Dernier Souffle

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la croix
2| symbole à droite du pouce en l'air
3| symbole à droite de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid