paroles de chanson / Christophe Willem parole / traduction J'tomberai pas  | ENin English

Traduction J'tomberai pas en Espagnol

Interprète Christophe Willem

Traduction de la chanson J'tomberai pas par Christophe Willem officiel

J'tomberai pas : traduction de Français vers Espagnol

No entiendo realmente la historia
Soy demasiado amable para una buena noche
¿Por qué hay que ser desconfiado
Para ganar el interés de la gente?
En la arena, me he vuelto raro
Un poco como un nuevo comienzo
Adiós a la gloria y su locura
Huyo, tú me sigues

No olvidaré de dónde vengo
Que nunca viviremos tranquilos
La muerte no tiene promesas, solo queda el amor
No olvidaré de dónde vengo

No caeré en la trampa
De vivir mi vida por defecto
No más amigos, no más hermanos, o brillas o pierdes
No caeré en la trampa

No dejaré a nadie en el camino
La miseria se lleva los golpes
Cuando soñamos juntos, es que nos volvemos mejores
No dejaré a nadie en el camino

No he encontrado la solución
No espero la revolución
Pero no cambiamos el curso de la historia
Prendiendo fuego por amor al arte

¿Qué hemos hecho con estos valores?
Te piso, yo no tengo miedo
Como el fin del mejor de los mundos
Un imperio que se derrumba

No venderé mi alma al diablo
Para no ver a nadie en mi mesa
El ignorante de la fábula, el demonio y las llamas
No venderé mi alma al diablo

No caeré en la trampa
De vivir mi vida por defecto
No más amigos, no más hermanos, o brillas o pierdes
No caeré en la trampa

No dejaré a nadie en el camino
La miseria se lleva los golpes
Cuando soñamos juntos, es que nos volvemos mejores
No dejaré a nadie en el camino

No caeré en la trampa
No caeré en la trampa
No caeré en la trampa

No venderé mi alma al diablo
Para no ver a nadie en mi mesa
El ignorante de la fábula, el demonio y las llamas
No venderé mi alma al diablo

No caeré en la trampa
De vivir mi vida por defecto
No más amigos, no más hermanos, o brillas o pierdes
No caeré en la trampa

No dejaré a nadie en el camino
La miseria se lleva los golpes
Cuando soñamos juntos, es que nos volvemos mejores
No dejaré a nadie en el camino

No caeré en la trampa
De vivir mi vida por defecto
No más amigos, no más hermanos, o brillas o pierdes
No caeré en la trampa

No dejaré a nadie en el camino
La miseria se lleva los golpes
Cuando soñamos juntos, es que nos volvemos mejores
No dejaré a nadie en el camino
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Peermusic Publishing

Commentaires sur la traduction de J'tomberai pas

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la valise
2| symbole à gauche de l'enveloppe
3| symbole à droite de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid