paroles de chanson / Chris Brown parole / traduction Passing Time  | ENin English

Traduction Passing Time en Espagnol

Interprète Chris Brown

Traduction de la chanson Passing Time par Chris Brown officiel

Passing Time : traduction de Anglais vers Espagnol

Una y otra vez, te digo por qué de nuevo
¿Por qué no me dejas ir?
Jodiendo más que una bolsa, estás jodiendo a los amigos
Si te dijera toda la verdad, ¿mentirías?
Si mi corazón está en tus manos, ¿moriré?
Si a tu mamá y a tu papá no les gusto
¿Te quedarías en mi esquina cuando peleo?
¿Me amarías? (¿Me amarías?)

¿Crees en la vida después del amor?
Porque he estado pensando que ambos hemos tenido suficiente
Pero no estoy diciendo que esa sea la respuesta
Oh, quiero que ella me diga si es real, si realmente no hay confianza
Voy a hacerte estallar, pero necesito que estés bien contigo mismo
Quizás deberíamos ir más despacio (sí)
Quizás deberíamos acelerarlo como en el go-go (go-go)
Quizás un cambio de ritmo es necesario para el crecimiento
Podemos tomarlo o dejarlo o mostrarlo

Una y otra vez, te digo por qué de nuevo
¿Por qué no me dejas ir? (Pequeña mezquina)
Jodiendo más que una bolsa, estás jodiendo a los amigos (jodiendo a los amigos)
Si te dijera toda la verdad, ¿mentirías? (¿A mí?)
Si mi corazón está en tus manos, ¿moriré? (¿Moriré?)
Si a tu mamá y a tu papá no les gusto (no les gusto)
¿Te quedarías en mi esquina cuando peleo? (Cuando peleo)
¿Me amarías? (¿Me amarías?)

No empieces nada y no será nada (no será nada)
El buen amor viene con una pequeña bolsa y sin ataduras (pequeña bolsa, sin ataduras)
Dime ahora, si estás listo puedo ser tu salvador (salvador)
Dime, oh, dime cuándo y te veré luego (luego)
Chica, estás en mi cabeza, mantengo mi distancia
He estado deseando lo mejor en un instante
He estado manejando todas mis cosas porque es el negocio
Pero sé que si lo suelto, lo echaré de menos (lo echaré de menos)
Lo echaré de menos

Una y otra vez, te digo por qué de nuevo (¿por qué? ¿Por qué?)
¿Por qué no me dejas ir? (Ir)
Jodiendo más que una bolsa, estás jodiendo a los amigos (ooh-ooh)
Si te dijera toda la verdad, ¿mentirías? (¿A mí?)
Si mi corazón está en tus manos, ¿moriré? (¿Moriré?)
Si a tu mamá y a tu papá no les gusto (no les gusto)
¿Te quedarías en mi esquina cuando peleo? (¿Cuando peleo?)
¿Me amarías?
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Passing Time

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la maison
2| symbole à gauche du cadenas
3| symbole en haut de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid