J'en veux pas : traduction de Français vers Espagnol
¿Qué voy a ser, para qué sirve?
Este viento mediático, todo para agradar
¿Y de qué sirve huir de todos estos problemas?
Y que giraban, que giran sin parar
Es mejor que viva al revés, sin mirar atrás
Sabemos que lo que diga, siempre es lo mismo
Parece que soy
Al oeste como su marioneta, llena de vida
Aprendo y repito
Tus mentiras, tus promesas, no las quiero
Tus perdones, tus consejos, no los quiero
Gracias, pero no, ya no hace falta, no escucho
Ya no necesito que me amen, siempre es lo mismo
No lo quiero
No lo quiero
No lo quiero
No lo quiero
Cuando pienso en todos esos sueños de antes
Para vender al mejor postor
¿Vale realmente la pena el juego?
No pensé que viviría para ustedes
Que a través de ustedes estaría al límite
Al final del túnel, creen que me alcanzan
Es mejor que viva a través de estas tierras
Palabras, lo que sea que lea, siempre es lo mismo
Parece que estoy a salvo de la gente
Deshonesta, llena de vida, escucho y repito
Tus mentiras, tus promesas, no las quiero
Tus perdones, tus consejos, no los quiero
Gracias, pero no, ya no hace falta, no escucho
Ya no necesito que me amen, siempre es lo mismo
No lo quiero
No lo quiero
No lo quiero
No lo quiero
Lo que diga, lo que haga, se repite y repaso
Tus picos bailan, y bailan sin hacerme daño
Lo que diga, lo que haga, se repite y repaso
Tus picos bailan, y bailan sin hacerme daño
Tus mentiras, tus promesas, no las quiero
Tus perdones, tus consejos, no los quiero
Gracias, pero no, ya no hace falta, no escucho
Ya no necesito que me amen, siempre es lo mismo
No lo quiero
No lo quiero
No lo quiero
No lo quiero
No lo quiero
No lo quiero