paroles de chanson / Bramsito parole / traduction Vie d'artiste  | ENin English

Traduction Vie d'artiste en Espagnol

Interprète Bramsito

Traduction de la chanson Vie d'artiste par Bramsito officiel

Vie d'artiste : traduction de Français vers Espagnol

Jackson
Ah-ah-ah, Arty

La bandera siempre será negra incluso si ya no estoy en 92i
Me dijeron "Tu voz vale oro, así que ya no cuento las noches de insomnio"
El camino me parece tan largo, podría hacer una novela de él
Y he perdido tantos amigos, pero a pesar de eso, siguen siendo mis amigos
Chacal, hemos trabajado duro, imagínate, he conocido la mala suerte
Y pregúntale a Uzav cómo se siente tener el corazón dañado
Y para curarme, paso mi tiempo contando dinero, han-han

Me gustaría decirles que tarde en la noche, pienso en todos sus gritos
Todos sus mensajes y sus sonrisas, me gustaría devolverles con el corazón
Siempre son los mismos que quieren hacerme daño, quieren apagarme, apuestan por mí
Todos conocemos los rumores, cierra la boca si tienes algo que decir

Me gustaría decirles que mi corazón está sellado, que todo va mal (todo va mal)
Me controlo, a veces, tengo ganas de irme (de irme)
Es por el dinero que ella vino a refugiarse en mis brazos
Jódete la vida de artista, me siento bien en el anonimato

Oh-oh-oh, el nueve redecora
Rueda un porro para que despegue, a mi lado, hermosa ébano
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, el nueve redecora
Rueda un porro para que despegue, a mi lado, hermosa ébano

Famoso desconocido, desconocido famoso
Nos conocemos sin realmente conocernos, millones de melodías, millones de problemas
Eh, no apunto a las estrellas, apunto al sol
Es para mamá la corona, estoy dispuesto a morir por ella, sí
Me gustaría que pudiéramos detener el tiempo, quieres mi corazón, quiero tomarme mi tiempo
Hay demasiados lobos afuera, he rondado demasiado por la ciudad
Me gustaría que pudiéramos detener el tiempo, quieres mi corazón, quiero tomarme mi tiempo
Hay demasiados lobos afuera, he rondado demasiado por la ciudad

Me gustaría decirles que tarde en la noche, pienso en todos sus gritos
Todos sus mensajes y sus sonrisas, me gustaría devolverles con el corazón
Siempre son los mismos que quieren hacerme daño, quieren apagarme, apuestan por mí
Todos conocemos los rumores, cierra la boca si tienes algo que decir

Me gustaría decirles que mi corazón está sellado, que todo va mal (todo va mal)
Me controlo, a veces, tengo ganas de irme (de irme)
Es por el dinero que ella vino a refugiarse en mis brazos
Jódete la vida de artista, me siento bien en el anonimato

Oh-oh-oh, el nueve redecora
Rueda un porro para que despegue, a mi lado, hermosa ébano
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, el nueve redecora
Rueda un porro para que despegue, a mi lado, hermosa ébano
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Vie d'artiste

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du casque
2| symbole à droite de la loupe
3| symbole à droite de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid