paroles de chanson / Benson Boone parole / traduction Forever and a Day  | ENin English

Traduction Forever and a Day en Espagnol

Interprète Benson Boone

Traduction de la chanson Forever and a Day par Benson Boone officiel

Forever and a Day : traduction de Anglais vers Espagnol

Comencé a conducir por las colinas, me dijeron que viniera a buscarte
Ninguna palabra transmitió lo que sentí al finalmente abrazarte
En mis brazos el tiempo suficiente para saber
Saber cada palabra que vas a decir antes de que siquiera la pienses
Pero de alguna manera cada broma que haces es más divertida cada vez
Tu risa es un sonido tan perfecto

Estas mariposas vivieron un millón de vidas para decir
Juro que te he conocido por más tiempo que

Para siempre y un día
Un día
Para siempre y siempre y un día
Un día
Para siempre y un día

Apuesto a que ya conocíamos nuestros nombres antes de conocernos
Apuesto a que hemos navegado por la Vía Láctea, caminado juntos sobre el sol
¿Cómo podría olvidar esos ojos esmeralda?
Me tomaron por sorpresa, pero de repente
Extrañé tu rostro, conocía esa sonrisa desde millas de distancia
Sabía que te he amado

Para siempre y un día
Un día
En todas mis vidas, he esperado cada vez para escucharte decir
Soy tuyo para siempre y un día

No creo en el destino
Pero podría tener que decir
Tus melodías, me están cambiando
Soy tuyo para siempre y un día
Oh, para siempre y un día (no creo en el destino)
Soy tuyo para siemp-
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Forever and a Day

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la loupe
2| symbole en bas du pouce en l'air
3| symbole en bas de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid