paroles de chanson / Anderson .Paak parole / traduction Lockdown  | ENin English

Traduction Lockdown en Espagnol

Interprète Anderson .Paak

Traduction de la chanson Lockdown par Anderson .Paak officiel

Lockdown : traduction de Anglais vers Espagnol

Deberías haber estado en el centro (palabra)
La gente se está levantando (¿de verdad?)
Pensamos que era un encierro (¿qué?)
Abrieron fuego (maldita sea)
Las balas volaban (ooh)
¿Quién dijo que era un encierro? Maldita mentira

Oh Dios mío, el tiempo cura todo pero tú te has quedado sin tiempo (ahora)
El juez tiene que vigilarnos desde la torre del reloj (cierto)
Un poco de gas lacrimógeno despejó todo el lugar
Volveré con el traje de protección para la próxima ronda
Estábamos intentando protestar, luego se desataron los incendios
Cuidado con los agentes secretos, están infiltrados en la multitud
Dijeron, "Es un disturbio civil", pero tú duermes tan tranquilo
Como si no escucharas los gritos cuando nos están golpeando
Te quedas callado cuando matan a los negros, pero hablas alto
Cuando montamos, las opiniones vienen de un lugar de privilegio
Más enfermo que el COVID, cómo lo trataron en el suelo
Hablando del COVID, ¿todavía está por ahí?
Oh, ¿no me contarás sobre el saqueo, de qué se trata realmente?
Porque desechan las vidas negras como toallas de papel
Además, la tasa de desempleo, ¿qué, cuarenta millones ahora?
Mataron a un hombre a plena luz del día, puede que nunca vea un juicio
Solo queremos romper cadenas como esclavos en el sur
Comenzó en el extremo norte pero estamos en el centro
Los antidisturbios intentan bloquear, ahora tenemos que enfrentarnos, enfrentarnos (Ciudad de Los Ángeles)
(Por la presente declaro que esta es una asamblea ilegal)
(En nombre del pueblo del Estado de California)

Deberías haber estado en el centro
La gente se está levantando (aquí mismo)
Pensamos que era un encierro
Abrieron fuego
Las balas volaban (encierro, no vamos a parar)
¿Quién dijo que era un encierro? Maldita mentira (porque nos lo dicen)

Y en el centro, donde me dispararon con la bala de goma
Tre pound, lo tengo a mi nombre ahora, voy a dispararlo

Nunca entenderé por qué lo hacen
Alguien cambie el canal de las noticias antes de que lo pierda
Ni siquiera me importa, si estás con ello entonces estamos saqueando
Ayúdame a poner este Louis en la parte trasera de Suzuki (ooh), o-he
Tuve que desglosarlo tan suavemente (lento)
Van a decir, "No se trata de raza", pero nos estamos moviendo, ho, pow (vale)
Tengo el tre pound, tuve que ponerlo a mi nombre
Deseo que un negro juegue ahora (sí)
Cualquier día dado, estaré yendo a los púlpitos (sí)
Digo una pequeña oración, de hecho, necesito dos de ellas (ooh)
¿No lo hará? ¿No lo hará? (Ooh)
Esto no es '92 así que aprendemos las nuevas reglas
Los negros se pusieron listos así que no saqueamos los proyectos
A punto de golpear Rodeo con mi primo Marcus
Alguien lanzó un ladrillo entero en el Neiman Marcus
Ayúdame a poner todo el maniquí en el Charger

Deberías haber estado en el centro (abajo)
La gente se está levantando (mira alrededor)
Pensamos que era un encierro (encierro)
Abrieron fuego (tuve que agacharme, fuego)
Las balas volaban (abajo, abajo)
¿Quién dijo que era un encierro? Maldita mentira (ooh-wee)

Encierro, no tenemos que parar porque nos lo dicen
En el centro, donde me dispararon con la bala de goma
Tre pound (uh), lo tengo a mi nombre ahora, voy a dispararlo
Encierro, no tenemos que parar porque nos lo dicen
En el centro
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Lockdown

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'enveloppe
2| symbole en haut du smiley
3| symbole à gauche de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid