À peu près : traduction de Français vers Espagnol
Otra noche en la que pienso en nosotros
Sí, sé que estoy equivocada, no hay nada en absoluto
Pero bajo mi apariencia, distante, oculto mis dilemas
Imagino la escena, creo que te amo
Otra vez demasiado tarde, he cambiado de opinión
Estoy en el metro, me invento una vida
Te diría esto, tú me dirías aquello
Pierdo todos mis medios cuando estoy frente a ti
Oh, apenas te conozco, te olvidaré, lo prometo
Por ahora, es nuevo, me confundes y huyo
Vamos a amarnos más o menos
Pero estoy demasiado lejos, estás demasiado cerca
Un enfoque, un reflejo
Vamos a amarnos más o menos
Todo es falso, o todo es verdad
Lo sé, lo sé, nunca, más o menos
Vamos a amarnos más o menos
Pero estoy demasiado lejos, estás demasiado cerca
Un enfoque, un reflejo
Vamos a amarnos más o menos
Todo es falso, o todo es verdad
Lo sé, lo sé, nunca, más o menos
Otra vez, no entendí nada
Querías tenerme pero me fui
Besar mi mejilla, respirar mi cuello
Ambigua, ves, todo está entre nosotros
Otra historia que no querríamos vivir
Cruces a la deriva
Tenemos miedo de todo pero sobre todo de nosotros
Sé que tú sabes, yo también, lo admito
Vamos a amarnos más o menos
Pero estoy demasiado lejos, estás demasiado cerca
Un enfoque, un reflejo
Vamos a amarnos más o menos
Todo es falso, o todo es verdad
Lo sé, lo sé, nunca, más o menos
No sé si nos amamos o si quiero
Mi voluntad que sangra, sé que me contradigo
Vamos a amarnos más o menos
Pero estoy demasiado lejos, estás demasiado cerca
Un enfoque, un reflejo
Vamos a amarnos más o menos
Todo es falso, o todo es verdad
Lo sé, lo sé, nunca, más o menos
Vamos a amarnos más o menos
Pero estoy demasiado lejos, estás demasiado cerca
Un enfoque, un reflejo
Vamos a amarnos más o menos
Todo es falso, o todo es verdad
Lo sé, lo sé, nunca, más o menos