paroles de chanson / ATEEZ(에이티즈) parole / traduction HALAZIA  | ENin English

Traduction HALAZIA en Espagnol

Interprète ATEEZ(에이티즈)

Traduction de la chanson HALAZIA par ATEEZ(에이티즈) officiel

HALAZIA : traduction de Coréen vers Espagnol

(Todo el camino)
(Todo el camino)
(Todo el camino)

Conviértete en luz, oh, Halazia
Oh, no todo se está secando ooh, yeah (yeah)
Todos intentamos, pero perdemos emoción
Nos estamos acostumbrando a perder poco a poco, poco a poco
Nos estamos volviendo insensibles

En la libertad atada (ah)
Dentro de mí, esta pequeña fantasía
Oh, Halazia, Halazia, Halazia

Quiero escuchar el susurro del amor
Quiero saber si está bien así
Umm, pequeño pájaro azul que ha perdido su voz
Puedo escuchar susurros
Comienza una profunda resonancia
Una voz que volteará el mundo

Hala, hala, hala, hala, Halazia
Hala, hala, hala, hala, Halazia
Hala, hala, hala, hala, Halazia
Hala, hala, hala, hala, Halazia

¿Qué significa estar vivo?
No puedo sentirlo ni en este momento
Colorea este mundo infinitamente frío
Conviértete en luz, oh, Halazia

Por favor, déjame respirar un verdadero aliento
Déjame bailar un verdadero baile
Déjame soñar un verdadero sueño
Déjame sentir todas estas sensaciones

Amor (incluso) tragado (por completo)
Cuando levantas (olas) en este lugar
Eterno, este movimiento será eterno

¿Quién eres?
Uh, solo soy yo, yo mismo y yo
¿Quién eres? (¿Quién?)
¿Quién eres tú reflejado en el espejo?
¿Quién eres?
Esperanza dentro de la esperanza, detrás de este camino
Entre la era y el futuro, ¿dónde estaré?

Quiero escuchar el susurro del amor (solo dime todo)
Quiero saber si está bien así
Umm, pequeño pájaro azul que ha perdido su voz
Puedo escuchar susurros
Comienza una profunda resonancia
Una voz que volteará el mundo

Hala, hala, hala, hala, Halazia
Hala, hala, hala, hala, Halazia
Hala, hala, hala, hala, Halazia
Hala, hala, hala, hala, Halazia

¿Qué significa estar vivo?
No puedo sentirlo ni en este momento
Colorea este mundo infinitamente frío
Conviértete en luz, oh, Halazia

La verdad oculta por el miedo
Florece hacia arriba
Claramente hacia arriba
¿Por qué hemos guardado tanto silencio?
¿Para quién es esta oscuridad?
Si se concede un deseo, ¿dará luz?
En lugar de la fría desesperación, quiero sentir
Una pasión ardiente

Conviértete en luz, oh, Halazia
(No más, mantén el control) Halazia
(No más, mantén tu alma) Halazia
(No más, mantén el control) Halazia
Despeja la oscuridad, oh, Halazia
(Halazia)
Conviértete en luz, oh, Halazia
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de HALAZIA

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de ATEEZ(에이티즈)
Dune (Anglais)
This World (Anglais)
Time Of Love (Portugais)
HALAZIA (Thaï)
ARRIBA (Thaï)
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS) (Allemand)
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS) (Espagnol)
WORK (Anglais)
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS)
Empty Box (Anglais)
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS) (Indonésien)
Golden Hour (Coréen)
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS) (Italien)
Siren (Anglais)
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS) (Portugais)
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS) (Thaï)
BOUNCY (K-HOT CHILLI PEPPERS) (Chinois)
Shaboom (Anglais)
미친 폼 Crazy Form (Allemand)
미친 폼 Crazy Form (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Notre-dame De Paris | Jacques Brel | Disney | Jean Ferrat | Johnny Hallyday | महेश हिरेमठ | Ramy Khalil | अशा भोसले | Udit Narayan | Serge Gainsbourg | Mortelle Adèle | Alka Yagnik | शुभांगी जोशी | Gurdas Maan | Le Prince D'Égypte | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | श्रीकांत नारायण | Pirates Des Caraïbes | Slimane | Walt Disney

Sous Le Vent (Avec Garou) | Yesterday | Apocalypse | Uptown Funk | Oh Happy Day | بقايا السنين | El Coco | La goffa Lolita | Avec La Foi | Hai Thằng Bịp | Kembo Na Yo | Singayaphi | L'aventurier | Rangula Lokam Lo | Tu tiens tes promesses | ويح قلبي | Ikaw | Dooriyan | Belle-Ile-En-Mer Marie-Galante | Har Koi Hai Yahan Bas Nithur Niyat Ke Haathon Ka Khilona
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'ampoule
2| symbole à gauche du pouce en l'air
3| symbole à droite du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid