paroles de chanson / 47ter parole / traduction On Vient Gâcher Tes Classiques N*8  | ENin English

Traduction On Vient Gâcher Tes Classiques N*8 en Espagnol

Interprète 47ter

Traduction de la chanson On Vient Gâcher Tes Classiques N*8 par 47ter officiel

On Vient Gâcher Tes Classiques N*8 : traduction de Français vers Espagnol

Nadie nos conoce, la concu no se preocupa
Nadie nos promete que llegaremos a algún lugar
Pero alcanzo cimas, me creo una estrella
Compré ponis, vendí mi Vespa
Nunca en las tiendas, solo nos quedaremos en los bares
Pregunta a la B.A.C, robamos caramelos
No tendré el six pack, me gustan demasiado los Big Macs
Guardé mi Eastpack pero dejé la universidad
Sube al 206, pensaste que conducía un Q7
Te enfadaste, no tengo cuenta en Suiza
No me escuches cuando bebo de un trago
Estoy arruinado hasta la médula
Ya no tomo el helicóptero como Balavoine
Mi libido se descontrola después de dos mojitos, tengo la misma que un monje

Vinimos a arruinar tus clásicos
Hicimos sal y fragilidad
Gracias a ustedes todo es mágico
Vendremos a voltear sus ciudades

Vinimos a arruinar tus clásicos
Hicimos sal y fragilidad
Gracias a ustedes todo es mágico
Vendremos a voltear sus ciudades
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de On Vient Gâcher Tes Classiques N*8

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'étoile
2| symbole en bas de l'horloge
3| symbole en bas du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid