On va où : traduction de Français vers Espagnol
Na, na, oh
Ves que tienes 25 y no has cambiado desde tus 15
Tus padres a esa edad ya trabajaban
Mientras tú te pones a toser
Mientras tú te paseabas
Comprándote la primera bala
Entre la vida de ensueño y el KO
Duermes hasta tarde pero en su sótano
La vida de adulto, da mucho miedo
Se acabaron las tonterías, salida del covid
Tienes como el ambiente, no en el popper
Es lo que nos decimos, pero va demasiado rápido
Creo que ya no tenemos derecho a ser engañados
Estamos a punto de ser super
Pero tendríamos que crecer, y ahí, ya no hay nadie
Dime, ¿a dónde vamos? Dime, ¿a dónde vamos?
Hermano, dime, ¿a dónde vamos? Va a ser necesario pensar en ello
El sueño, el KO, ya no sabes a qué pie bailar
Dime, ¿a dónde vamos? (¿A dónde vas?)
Cuando ves que te despiertas a las 15 horas
Y para cuando sales, ya es de noche
Siempre estás listo para la Happy Hour
Pero para un trabajo de verdad, eso te aburre
Tu chica se ha ido, ¿por qué te bloqueas?
No te lo digo porque eres mi amigo
Pero yo habría hecho lo mismo, en su lugar
Hermano, no hemos cambiado desde aquellos tiempos
De la escuela, ya sabes (ah, sí, ya sabes)
Entre lindo e inútil, excepto que ahora, termina mal
El dinero, y en las fiestas, ya no tienes filtros
Tomas cocaína, te crees en una película
Todo el mundo te llama, "A 86 bajo Dyson"
Hermano, pronto tendrás 26
Dime, ¿a dónde vamos así? (Oh, oh)
Hermano, dime, ¿a dónde vamos? Va a ser necesario pensar en ello
El sueño o el KO, ya no sabes a qué pie bailar
Dime, ¿a dónde vamos, dónde, así? (¿A dónde vas?)
Hermano, dime, ¿a dónde vamos? Va a ser necesario pensar en ello
El sueño, el KO, ya no sabes a qué pie bailar
Dime, ¿a dónde vamos, dónde, así? (¿A dónde vas?)
Nuestros padres nos dijeron
Que estábamos viviendo los mejores años de nuestras vidas
Pero no lo creo (hum)
Cinco años de estudio para un salario mínimo
¿Cuántos de nosotros en el psicólogo?
Espero que lo que viene no sea peor