Wasteland : traduction de Anglais vers Espagnol
Ángel caído, ¿dónde pusiste tu halo?
Te di mi confianza, pero tú me cavaste una tumba
El paraíso solo era una ilusión
Solo fui una víctima en este juego
El pináculo de lo criminal
Subliminal (ah-ah)
Jugaste el papel
Se desmoronó
Condenado desde el principio (ah-ah)
Porque tomaste mi corazón de un graceland
Me dejaste por muerto, y renuncié a la confianza
Encendiste la llama ahora es un páramo
Vaya, páramo
Na nana na, nananana na na
Na nana na, nananana na (oh, sí)
Na nana na, nananana na na
Vaya, páramo
Había una vez que lo perdí todo (ah-ah)
Luego me elevé y me mantuve en alto (ah-ah)
Hice todo lo que pude haber hecho
Pero no fue suficiente, no fue suficiente
El pináculo (ah-ah) de lo criminal (ah-ah)
Subliminal, ah (ah)
Jugaste el papel (ah-ah)
Se desmoronó (aparte)
Condenado desde el principio (ah)
Porque tomaste mi corazón de un graceland
Me dejaste por muerto, y renuncié a la confianza
Encendiste la llama ahora es un páramo
Vaya, páramo (vaya)
Na nana na, nananana na na (sí, sí)
Na nana na, nananana na (sí, sí, oh, sí)
Na nana na, nananana na na (sí, sí)
Vaya, páramo (vaya)
La verdad de tus mentiras (mentiras)
Se levantarán del humo y
Un día cosecharás lo que siembras
Cosecharás lo que siembras
Pero no puedo fingir (fingir)
Que no tengo miedo de confiar en alguien
Y volver a sufrir
No me lastimes de nuevo
Una y otra vez
Porque tomaste mi corazón de un graceland
Me dejaste por muerto, y renuncié a la confianza (renuncié a la confianza)
Encendiste la llama ahora es un páramo
Vaya, páramo
Lo desperdiciaste todo, es un desierto
Y veo tu nombre y está pintado en rojo
Porque tomaste mi confianza y dejaste un
Vaya, páramo
Na nana na, nananana na na (na-na, na-na)
Na nana na, nananana na (na-na, na-na, na-na)
Na nana na, nananana na na (na-na, na-na)
Vaya, páramo