Intro: Never Mind : traduction de Coréen vers Espagnol
Solo miré hacia adelante y corrí
Sin tiempo para mirar a mi alrededor
De repente me convertí en el orgullo de mi familia
Y logré cierto éxito
En esa época que llaman adolescencia
De repente lo recuerdo
En ese entonces era joven y no tenía miedo de nada
Algunos fracasos no eran nada
Lo único que ha cambiado es que he crecido un poco en comparación con entonces
Y mi perspectiva se ha vuelto un poco más madura en comparación con los de mi edad
Desde el estudio subterráneo en Namsan-dong
Hasta Apgujeong, extendí mi beat, la fuente de mi juventud
Todos a mi alrededor decían que no exagerara
Que si me metía en la música, arruinaría a mi familia
Desde entonces no me importó lo que dijeran
Solo viví a mi manera, según mis convicciones
¿Cómo crees que soy ahora?
¿Cómo crees que me veo?
Voy a preguntar a esos pocos que rezaban por mi fracaso
¿Parece que arruiné a mi familia, idiota?
No me importa una mierda, no me importa un carajo
Decía cientos de veces al día como un hábito: 'Déjame en paz'
Está bien probar el fracaso y la decepción y agachar la cabeza
Todavía somos jóvenes, así que no te preocupes
Una piedra que no rueda
Seguramente se llenará de musgo
Si no puedes volver, sigue adelante
Olvida todos los errores
Nunca mind
No es fácil, pero grábalo en tu corazón
Si parece que vas a chocar, pisa más fuerte, amigo
Never mind, never mind
Corre incluso por el camino más espinoso
Never mind, never mind
Hay muchas cosas en el mundo que no puedes controlar
Es mejor que
Never mind, never mind
Si parece que vas a chocar, pisa más fuerte, amigo
Never mind, never mind
Somos demasiado jóvenes para rendirnos, amigo
Never mind
Si parece que vas a chocar, pisa más fuerte, amigo
Si parece que vas a chocar, pisa más fuerte, amigo
Never mind