paroles de chanson / Uzi parole / traduction Cœur abîmé  | ENin English

Traduction Cœur abîmé en Anglais

Interprète Uzi

Traduction de la chanson Cœur abîmé par Uzi officiel

Cœur abîmé : traduction de Français vers Anglais

Damaged heart
(Shabz) damaged heart, I dealt hard
In the city, no cinema, big

Damaged heart, I dealt hard
In the city, no cinema, big, had to make a place
We make the melody, we also make the joints
Everything is negotiable, it's the city

We've seen things, big, despite our young age
I know some who cut, some who draw
Comfortable in the Audi Sportback
They need to be smashed
If they disrespect and if you're solo, you pay a team
Apparently, big, it kills pride
We're involved, I know you know you didn't even click
You know I know
Needed tickets, needed to apply ourselves
We did everything discreetly
We're involved, I know you know you didn't even click
You know I know
Needed tickets, needed to apply ourselves, we did everything discreetly

Damaged heart, I dealt hard
In the city, no cinema, big, had to make a place
We make the melody, we also make the joints
Everything is negotiable, it's the city

And it's always the same (always the same)
And it's always the same ones (always the same ones)
Who break, who pay, you know the names

We would all like to go back in time
They tell me I have a child's smile
I didn't lose it, the golden city
The little ones will be the bosses from below
We would like to protect the little brothers
But they are in the hood (in the hood)
The elders wanted to protect the little brothers
We saw the hood (we saw the hood)
We would all like to go back in time
They tell me I have a child's smile
I didn't lose it, the golden city
The little ones will be the bosses from below, eh

Damaged heart, I dealt hard
In the city, no cinema, big, had to make a place
We make the melody, we also make the joints
Everything is negotiable, it's the city
Damaged heart, I dealt hard
In the city, no cinema, big, had to make a place
We make the melody, we also make the joints
Everything is negotiable, it's the city

Damaged heart, I dealt hard
In the city, no cinema, big, had to make a place
We make the melody, we also make the joints
Everything is negotiable, it's the city
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Cœur abîmé

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du téléviseur
2| symbole à droite de l'oeil
3| symbole à droite de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid