Timal : traduction de Français vers Anglais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Everything is centered, put on your seatbelt
Welcome to the album
Ah, it's T.R.O.P, one to six ratio easy to cartridge
Ah, no qualities, freestyle "La 1" without a clip, bro, you didn't squint
Struggle, we know it well, it's with hatred when I go to bed
Made in caliente, Brandão for the streams, I didn't touch'w
There's no more cannabis, stashed near the fishing rod
We smoke cannabis, I want to walk around Cannes
Lost consumers, don't worry we unpack the fresh
For now, there's the police so we run away at a loss
You want dirty loser? I've got war rhyme
Check out the dirty look, of the guy in the black eye
For my dirty prisoners, not gay rap
Only hard asshole, the game in a coma
I produced, there are no extra cents
I'm talking about my life, but bro, there are people who do worse
I'm a beginner, upgraded to pro
With the awake khos, like all nice vampires
Let's go, I arrive in jerrycan
You snicker, I set fire, I aim my hurricane
High speed, Shuriken throw
You delight, don't worry the guys in the shadows one day they win
It's deserved, hit replay
Huh, it's deserved, hit replay
Problems come to your house, even when you didn't order anything my bro
I don't do too much, my brother, I have to keep my role
Success is treacherous, shit, I didn't ask for anything my bro
So alcohol, I help you, bro, you should watch my back
Ah, there are the yeah, yeah, yeah
But check, guys, we, we, wesh
Ah, with my oin, oin, oinj
Rap game of course I played, yeah, ou-ej
Ouch, city stadium, taken for the Bernabeu
False ad on Le Bon Coin
Call, we deceive you where are you? (I love you!)
On a scooter, I have my teh
Problem in the engine
The police, they look at me
They want to fuck up my deal
I dropped my phone
Sun, fucked up the saddle
Yet I know the brake, it's there
But don't worry, I know it's the eye