Ça fait des années : traduction de Français vers Anglais
Need money
Need money
Need love
Need money
Don't need love
No one to save me
If I fall into the wolf's mouth, ah-ah
It's been years
Years since the flowers have withered (oh, yeah, eh-eh)
Ana megwani, what's happening to me like this
Ana megwani (like this)
It's been years
Years since they condemned us (oh, yeah, eh-eh)
Ana megwani, because of my intentions
Ana megwani (like this)
Need money, don't need love
No one to save me
If I fall into the wolf's mouth, ah-ah
When my time comes
I will answer the call
Bury me at the sound-mai
The key to my place will be a simple shovel, ah-ah
The wheel turns, I negotiate the turns
You wanted to drown me, you taught me to swim
The sun will come after the storm
We were crazy, today, we have calmed down
When you think it's over
Destiny will strike you again
Harder
And when God has blessed you
There will be no one left to cause you
Harm
It's been years
Years since the flowers have withered (oh, yeah, eh-eh)
Ana megwani, what's happening to me like this
Ana megwani (like this)
It's been years
Years since they condemned us (oh, yeah, eh-eh)
Ana megwani, because of my intentions
Ana megwani (like this)
It's not my fault, oh what happened to me
Look at the world, it turned against me
My youth and childhood are gone
Because of my intentions, oh what happened to me
I have no one
I'm not expensive, oh my dear
My troubles increased, because of you the world is gone
Tell me when you'll come back to me
I'm in torment, the pain increased
Why, oh luck, did you sleep on me
Because of you, trust disappeared
Because of you, trust disappeared
And this world turned against me
It's been years
Years since the flowers have withered (oh, yeah, eh-eh)
Ana megwani, what's happening to me like this
Ana megwani (like this)
It's been years
Years since they condemned us (oh, yeah, eh-eh)
Ana megwani, because of my intentions
Ana megwani (like this)
Parisian from the North, illegal first
A-active in music without a passport
North African, illegal first
Active in music without a passport
Ana megwani, what's happening to me like this, ana megwani
(North African, illegal first)
Ana megwani, because of my intentions, ana megwani
(Active in music without a passport)
It's been years
Years since the flowers have withered (oh, yeah, eh-eh)
Ana megwani, what's happening to me like this
Ana megwani (like this)
It's been years
Years since they condemned us (oh, yeah, eh-eh)
Ana megwani, because of my intentions
Ana megwani (like this)
It's been years
Years since they condemned us
Ana megwani
Yesra fiya hakda
It's been years
Years since they condemned us, eh-eh-eh
Ana megwani
Because of my intentions, ha
Years since they condemned us (oh, yeah, eh-eh)
Ana megwani, what's happening to me like this
Ana megwani (like this)