paroles de chanson / Sofiane parole / traduction Madame Courage  | ENin English

Traduction Madame Courage en Anglais

Interprètes SofianeSoolking

Traduction de la chanson Madame Courage par Sofiane officiel

Madame Courage : traduction de Français vers Anglais

Zeg P on the track

Zeg P on the track
Leave me alone, tonight I took Madame Courage
Leave me alone, tonight I took Madame Courage
Let me die, after all I've seen at my age
Let me suffer, life has taken my heart hostage
Leave me alone, tonight I took Madame Courage
Leave me alone, tonight I took Madame Courage
Let me die, after all I've seen at my age
Let me suffer, life has taken my heart hostage

Tonight, I'm wasted, in a freezing night that would make summer cry
Nothing left to celebrate, hope's fire extinguished
The moon has treated me, need a boost from a beer to stop me
Flames on my path, my eyes hide a cemetery
Forget yesterday to bury tomorrow
Misfortune loves me, I have burning love
Only Madame Courage takes her place in my dramas
Sad is the surface, dark is the interior
Living nightmares, dreams remain inferior
In the wolf's mouth, in the lion's cage
Neither strength to get out, nor sharing of union
Tonight, I forgive no one, my eyes are red
Crossed a demon who blew out my candle
Don't wake up the other in me, don't make him rage
In a street of 93, from a neighborhood of Algiers
I don't know anyone anymore, tonight I'm fifteen
Don't give a damn like my first bloodbath
The sky haggles me, the stars mock
I have the revenge of the streets, the look of the blocks
And nothing goes anymore, the games are made in the sums
Not a single hat but sa7a the men
Moon destroys my nights, the other kills sleep
Tonight it's over, I won't see the sun anymore
Fianso

Leave me alone, tonight I took Madame Courage
Leave me alone, tonight I took Madame Courage
Let me die, after all I've seen at my age
Let me suffer, life has taken my heart hostage
Leave me alone, tonight I took Madame Courage
Leave me alone, tonight I took Madame Courage
Let me die, after all I've seen at my age
Let me suffer, life has taken my heart hostage

I already suffer so much, that I didn't feel anything when you stabbed me in the back
Ten years of prison in the hands, ask Youssef and Ali what's going on at the Casbah
Don't ask me if I'm okay, ask me if today is also not okay
Shot in your kharrach, cellophaned, zatla, ghabra and Madame Courage
Wallah that my cousin came swimming
Marseille city center, Paris Barbès
Lah Yarhem, our brothers died for survival
Algerians, Tunisians, Africans, Moroccans
We're not even dead, we pay, us
We were bloodied in blood, us
Guilty of being African, bougnoules
Filling the prisons of France, every day
But I don't know what I came to do, lalalala
I don't even know if it's better to die here or there

Leave me alone, tonight I took Madame Courage
Leave me alone, tonight I took Madame Courage
Let me die, after all I've seen at my age
Let me suffer, life has taken my heart hostage
Leave me alone, tonight I took Madame Courage
Leave me alone, tonight I took Madame Courage
Let me die, after all I've seen at my age
Let me suffer, life has taken my heart hostage
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, HYPER FOCAL, STUDIO INM PUBLISHING, SUTHER KANE FILMS, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Madame Courage

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la calculatrice
2| symbole à droite de l'oeil
3| symbole à gauche du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid