paroles de chanson / Simone Sommerland parole / traduction Wie schön, dass du geboren bist  | ENin English

Traduction Wie schön, dass du geboren bist en Anglais

Interprètes Simone SommerlandKarsten Glück

Traduction de la chanson Wie schön, dass du geboren bist par Simone Sommerland officiel

Wie schön, dass du geboren bist : traduction de Allemand vers Anglais

Today it may rain, storm, or snow
Because you yourself shine like the sunshine
Today is your birthday, so we celebrate
All your friends are happy with you
All your friends are happy with you

How nice that you were born
We would have missed you otherwise
How nice that we are together
We congratulate you, birthday child!

How nice that you were born
We would have missed you otherwise
How nice that we are together
We congratulate you, birthday child!

Our good wishes have their reason
Please stay happy and healthy for a long time
Seeing you so happy is what we like
There are already enough tears in this world
There are already enough tears in this world

How nice that you were born
We would have missed you otherwise
How nice that we are together
We congratulate you, birthday child!

How nice that you were born
We would have missed you otherwise
How nice that we are together
We congratulate you, birthday child!

Monday, Tuesday, Wednesday, it doesn't matter
Your birthday comes only once a year
So let's celebrate until the walls shake
Today we dance, sing, and laugh
Today we dance, sing, and laugh

How nice that you were born
We would have missed you otherwise
How nice that we are together
We congratulate you, birthday child!
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Musik Für Dich Rolf Zuckowski OHG

Commentaires sur la traduction de Wie schön, dass du geboren bist

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Simone Sommerland
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (Anglais)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italien)
Hejo, spann den Wagen an (Chinois)
Das Krokodil am Nil (Indonésien)
Mädchen gegen Jungs (Anglais)
Das Wetterlied (Anglais)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (Anglais)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (Anglais)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinois)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Espagnol)
Sandmann, lieber Sandmann (Anglais)
Ihr Kinderlein kommet (Anglais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du coeur
2| symbole en bas de la calculatrice
3| symbole en bas du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid