paroles de chanson / Simone Sommerland parole / traduction Hurra, es schneit  | ENin English

Traduction Hurra, es schneit en Anglais

Interprètes Simone SommerlandKarsten GlückDie Kita-Frösche

Traduction de la chanson Hurra, es schneit par Simone Sommerland officiel

Hurra, es schneit : traduction de Allemand vers Anglais

Today nothing can hold us back
Today we are going sledding
And we are building the biggest snowman
And the fastest toboggan run

It's snowing hooray hooray it's snowing
The world now has a new dress
Winter did a good job
So much snow, what a splendor

Today no child stays at home
Today everyone wants to go out
With scarves and thick woolen hats
We can sit outside for a long time

It's snowing hooray hooray it's snowing
The world now has a new dress
Winter did a good job
So much snow, what a splendor

Up and down again and again
We go tripp trapp on our hill
Alone or in a team
Until some can't go anymore

It's snowing hooray hooray it's snowing
The world now has a new dress
Winter did a good job
So much snow, what a splendor

The others are rolling the first balls
For the big snowball fight
Hui, here they come flying
And there's a lot of laughter
Children, children, calls the snowman
Now it's time to go home
Cold feet, red noses
Tomorrow we'll see each other again

It's snowing hooray hooray it's snowing
The world now has a new dress
Winter did a good job
So much snow, what a splendor

And already the first exciting day in the snow is over
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Hurra, es schneit

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Simone Sommerland
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (Anglais)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italien)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinois)
Das Krokodil am Nil (Indonésien)
Mädchen gegen Jungs (Anglais)
Das Wetterlied (Anglais)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (Anglais)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (Anglais)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinois)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la cible
2| symbole en haut de l'enveloppe
3| symbole en haut du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid