paroles de chanson / Simone Sommerland parole / traduction Es wird schon gleich dunkel  | ENin English

Traduction Es wird schon gleich dunkel en Anglais

Interprètes Simone SommerlandKarsten GlückDie Kita-Frösche

Traduction de la chanson Es wird schon gleich dunkel par Simone Sommerland officiel

Es wird schon gleich dunkel : traduction de Allemand vers Anglais

It will soon be dark, it will soon be night,
That's why I come to you, my Savior on watch
I want to sing a little song to the little child, the small one
You don't want to sleep, I only hear you crying
Hey, hey, hey, hey,
Sleep sweetly, dear child

Forget now, oh little child, your sorrow, your suffering,
That you must suffer there in the stable on the heath
The angels adorn your little crib,
It is as beautiful as in the king's house
Hey, hey, hey, hey,
Sleep sweetly, dear child

Close your little eyes in peace and quiet
And just give me your blessing as a farewell
I wish you from the heart the sweetest rest
The angels from heaven will cover you
Hey, hey, hey, hey,
Sleep sweetly, dear child
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: PUBLIC DOMAIN

Commentaires sur la traduction de Es wird schon gleich dunkel

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Simone Sommerland
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (Anglais)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italien)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinois)
Das Krokodil am Nil (Indonésien)
Mädchen gegen Jungs (Anglais)
Das Wetterlied (Anglais)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (Anglais)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (Anglais)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinois)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'ampoule
2| symbole en haut du cadenas
3| symbole à gauche du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid