paroles de chanson / Simone Sommerland parole / traduction Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann  | ENin English

Traduction Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann en Anglais

Interprètes Simone SommerlandKarsten GlückDie Kita-Frösche

Traduction de la chanson Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann par Simone Sommerland officiel

Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann : traduction de Allemand vers Anglais

A Bi-Ba-Butzemann dances
Around in our house, fidebum
A Bi-Ba-Butzemann dances
Around in our house
He shakes himself, he shudders
He throws his little sack behind him
A Bi-Ba-Butzemann dances
Around in our house

A Bi-Ba-Butzemann dances
Around in our house, fidebum
A Bi-Ba-Butzemann dances
Around in our house
He throws his little sack here and there
What could be in the little sack?
A Bi-Ba-Butzemann dances
Around in our house

A Bi-Ba-Butzemann dances
Around in our house, fidebum
A Bi-Ba-Butzemann dances
Around in our house
He brings to the good child at night
The apples that are in the little sack
A Bi-Ba-Butzemann dances
Around in our house

A Bi-Ba-Butzemann dances
Around in our house, fidebum
A Bi-Ba-Butzemann dances
Around in our house
He throws his little sack here and there
In the morning it is empty again
A Bi-Ba-Butzemann dances
Around in our house

All the people, all the people are going home now
Big people, small people,
Fat people, thin people
All the people, all the people are going home now

All the people, all the people are going home now
Loud people, quiet people
Old people, young people
All the people, all the people are going home now

All the people, all the people are going home now
Saying goodbye,
Because it was wonderful
All the people, all the people are going home now
All the people, all the people are going home now

Bye, goodbye
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Simone Sommerland
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (Anglais)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italien)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinois)
Das Krokodil am Nil (Indonésien)
Mädchen gegen Jungs (Anglais)
Das Wetterlied (Anglais)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (Anglais)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (Anglais)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinois)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'ampoule
2| symbole en haut de l'horloge
3| symbole à droite du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid