Wie Zuhause : traduction de Allemand vers Anglais
(Wooh, wooh)
Where have we landed?
(Wooh, wooh)
I'm sitting in a Starbucks in Phuket
Mobile network is faster than at home
Maybe this vacation will bring me closer to other cultures
I'm sitting in a Starbucks in Phuket
The longing carries me far into the distance
At the destination, the next journey always beckons
Where we were the first ones yesterday
I see today arrived
The longing carries me far into the distance
And I feel like I'm at home
But at home, I want to get away, far away
Because I feel like I'm at home
But at home, I want to get away
Where have we landed?
(Wooh, wooh)
I'm sitting in a Starbucks in Phuket
Served by a waitress from Mainz
Maybe this is the modern style
How to reach for the stars
I'm sitting in a Starbucks in Phuket (yeah)
I find no rest, no peace
The new country is old the next day
And I'm looking for the next white spot
Undiscovered on the map
I find no rest and no peace
And I feel like I'm at home
But at home, I want to get away, far away
Because I feel like I'm at home
But at home, I want to get away
Because I'm running away from myself and think, if I'm faster than thoughts
Then I leave my mistakes behind me
But even with the ability to fly, I remain a prisoner
Like this feathered creature in a battery cage
I put myself in the awkward position with my insignificance (hey, hey, hey)
To be alone, but there my insignificance was too much (hey, hey, hey)
I'm squatting in a holiday paradise with a moderate ego allergy (hey, hey, hey)
And I feel like I'm at home
But at home, I want to get away, far away
Because I feel like I'm at home
But at home, I want to get away
Because I feel like I'm at home
But at home, I want to get away
Where have we landed?
(Wooh, wooh)
(Wooh)