paroles de chanson / Rodriguinho parole / traduction Tô Com Saudade / Alô  | ENin English

Traduction Tô Com Saudade / Alô en Anglais

Interprète Rodriguinho

Traduction de la chanson Tô Com Saudade / Alô par Rodriguinho officiel

Tô Com Saudade / Alô : traduction de Portugais vers Anglais

'I miss you
See if you call, I want to see you
I know you also want to meet me
Don't get into this trying
If it's not going to solve
Going out with another person
Because our pleasure
Is when we are in a good mood

'I miss you
See if you call, I want to see you
I know you also want to meet me
Don't get into this trying
If it's not going to solve
Going out with another person
Because our pleasure
Is when we are in a good mood

This thing of fighting doesn't make sense
It's better for you to be on good terms with me
My world is destroyed without your affection
It's better for you to come back to our nest

And when passion ignites
And the heart accepts
A desire is born, a true pleasure
And the emotion of living
Makes us continue
To achieve our happiness

When passion ignites
And the heart accepts
A desire is born, a true pleasure
And the emotion of living
Makes us continue
To achieve our happiness

'I miss you
See if you call, I want to see you
I know you also want to meet me
Don't get into this trying
If it's not going to solve
Going out with another person
Because our pleasure
Is when we are in a good mood

This thing of fighting doesn't make sense
It's better for you to be on good terms with me
My world is destroyed without your affection
It's better for you to come back to our nest

And when passion ignites
And the heart accepts
A desire is born, a true pleasure
And the emotion of living
Makes us continue
To achieve our happiness

And when passion ignites
And the heart accepts
A desire is born, a true pleasure
And the emotion of living
Makes us continue
To achieve our happiness

'I miss you
See if you call, I want to see you

Hello
Hello, is anyone there
On the radio listening to me
If so, give me a sign
Hello
Looking for someone
Who wants to be my love
If so, give me a sign

But another year has passed
I waited so long
To talk about a feeling
I decided at this moment

To do crazy things to try
To find someone somewhere
Who is everything I want
Who comes to stay

Who likes to walk hand in hand smiling in the streets
And to calm me down sweet kisses wet with rain

Hello
Is anyone there
On the radio listening to me
If so, give me a sign
(Hello)
Looking for someone
Who wants to be my love
If so, give me a sign

Send a signal (send a signal)
That suddenly it could be you
Send a signal

(Hello) send a signal (send a signal)
That I'm crazy to meet you
Send a signal

(Hello) is anyone there
On the radio listening to me
If so, give me a sign
Hello
Looking for someone
Who wants to be my love
(If so, give me a sign)

Hello, hello, hello, hello, hello
(Send a signal)
If so, give me a sign
Hello
(Send a signal)
Oh oh oh if so, give me a sign
Hello
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Tô Com Saudade / Alô

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Rodriguinho
Tô Com Saudade / Alô / Dividido (Allemand)
Tô Com Saudade / Alô / Dividido (Anglais)
Palavra De Amigo / Caraca Muleke! (Indonésien)
Tô Com Saudade / Alô / Dividido (Espagnol)
Palavra De Amigo / Caraca Muleke! (Coréen)
Tô Com Saudade / Alô / Dividido
Palavra De Amigo / Caraca Muleke! (Thaï)
Tô Com Saudade / Alô / Dividido (Italien)
Palavra De Amigo / Caraca Muleke! (Chinois)
Especialista / Maravilha Te Amar (Indonésien)
Especialista / Maravilha Te Amar (Coréen)
Especialista / Maravilha Te Amar (Thaï)
Especialista / Maravilha Te Amar (Chinois)
Fatalmente / Não Tem Hora, Nem Lugar (Allemand)
Fatalmente / Não Tem Hora, Nem Lugar (Anglais)
Fatalmente / Não Tem Hora, Nem Lugar (Espagnol)
Fatalmente / Não Tem Hora, Nem Lugar
Fatalmente (Indonésien)
Fatalmente / Não Tem Hora, Nem Lugar (Italien)
Fatalmente (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la maison
2| symbole en bas de la cible
3| symbole à droite de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid