paroles de chanson / Manu Gavassi parole / traduction Música Secreta  | ENin English

Traduction Música Secreta en Anglais

Interprète Manu Gavassi

Traduction de la chanson Música Secreta par Manu Gavassi officiel

Música Secreta : traduction de Portugais vers Anglais

I wake up a little dizzy, feeling the freedom
It's been a while since I decided to live my age
I leave late feeling an emptiness
And the sensation is that I don't even live here anymore

Missing home, but afraid to stay
And lose the world happening non-stop
Mind full of dreams and my body at a thousand
Closed heart, whoever approached felt it

And it's been a while since I wanted to tell you that I cried that night
But it had nothing to do with you
Actually, I cried because I said I was leaving
And you weren't even afraid to lose

And it's been a while since I noticed that what the universe sends
It's just to make you laugh and grow
And what a funny joke of the universe to show me
That among many I learned from you

If my intensity is still going to kill me, ah, ah
If my intensity is still going to kill me
I prefer to be poetry and have stories to tell

I study my principles, my convictions
I promise to open up only to those who deserve songs
But here I am betraying myself with you
Tomorrow I'll do it again promising not to do it

So, just for this night my skin is yours
And the conflict of right and wrong continues
Maybe I think too much
Maybe it's you
With the fear that our generation has of growing up

If my intensity is still going to kill me, ah, ah
If my intensity is still going to kill me
I prefer to be poetry and have stories to tell

(If my intensity is still going to kill me, ah, ah
If my intensity is still going to kill me)
I prefer to be poetry and have stories to tell

If my intensity is still going to kill me, ah, ah
If my intensity is still going to kill me
(I prefer to be poetry and have stories to tell)

If my intensity is still going to kill me, ah, ah
If my intensity is still going to kill me
I prefer to be poetry and have stories to tell
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Música Secreta

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Manu Gavassi
Áudio De Desculpas (Espagnol)
Áudio De Desculpas
Áudio De Desculpas (Italien)
Sozinha (Indonésien)
Sozinha (Coréen)
Sozinha (Thaï)
Sozinha (Chinois)
CUTE BUT PSYCHO (Indonésien)
CUTE BUT PSYCHO (Coréen)
Deve Ser Horrível Dormir Sem Mim (Anglais)
CUTE BUT PSYCHO (Thaï)
CUTE BUT PSYCHO (Chinois)
Eu Nunca Fui Tão Sozinha Assim (Allemand)
Eu Nunca Fui Tão Sozinha Assim (Anglais)
Eu Nunca Fui Tão Sozinha Assim (Espagnol)
Eu Nunca Fui Tão Sozinha Assim
Eu Nunca Fui Tão Sozinha Assim (Italien)
Pronta Pra Desagradar (Allemand)
Pronta Pra Desagradar (Anglais)
Pronta Pra Desagradar (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Notre-dame De Paris | Mohan | Henri Salvador | शुभांगी जोशी | Comptine | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | जयवंत कुलकर्णी | Lotfi Bouchnak | Astérix | Anuradha Paudwal | Ayanda Ntanzi | Michel Fugain | मोहम्मद रफ़ी | Ben E King | Téléphone | Walt Disney | Dalida | L'étrange Noël De Monsieur Jack | Le Prince D'Égypte

Bida Ang Saya | كلما يمر اليل | تتهني يا روحي | Kaalam | Shyam Sundar Sada Humko Pyare Rahe | Tulips & Roses | La Marseillaise | Ram Hi Janey Mahasangram Ka Kya Hoga Parinam | ŞANZELİZE - Batuflex | Alabama Nigger | Енергія | Beti Hamari Anmol | Don't Forget to Mention | Guru Brahma Guru Vishnu | Les Parent | You | Summer Nights | Ardaas | Yeshua | Big Trux (Live)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du coeur
2| symbole en bas de l'appareil photo
3| symbole à droite de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid