paroles de chanson / Lindemann parole / traduction Wer weiß das schon  | ENin English

Traduction Wer weiß das schon en Anglais

Interprète Lindemann

Traduction de la chanson Wer weiß das schon par Lindemann officiel

Wer weiß das schon : traduction de Allemand vers Anglais

Fine soul, oh so naked
And whether I stand, completely without skin (look at yourself)
Hope crawls out of flesh and blood
The disaster chews on the cheerfulness (look at yourself)
Happiness leaves me
Heart leaves me
Everything leaves me, leaves me
Happiness leaves me
Heart leaves me, only the misfortune remains
Bows down

Who knows that already?
Who knows that already?
My heart up and away
Who knows that already?
Who knows that already?
My heart up and away
I love life
Life does not love me
It kicks me with feet
And hits me in the face
I love the sun
The sun does not love me
Burns my soul
The day without light

I run away
Want to free myself
But the misfortune, it catches
Me again and again
Drinks my tears
Jumps into my blood
Eats my dreams
And feeds itself well, yes

(Look at yourself)
(Look at yourself)
(Look at yourself)

Who knows that already?
Who knows that already?
My heart up and away
Who knows that already?
Who knows that already?
My heart up and away
I love life
Life does not love me
It kicks me with feet
And hits me in the face
I love the sun
The sun does not love me
The future so dark
All days without light
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Wer weiß das schon

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la maison
2| symbole en haut de l'oeil
3| symbole à gauche du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid