paroles de chanson / Les Enfoirés parole / traduction Ta marinière  | ENin English

Traduction Ta marinière en Anglais

Interprète Les Enfoirés

Traduction de la chanson Ta marinière par Les Enfoirés officiel

Ta marinière : traduction de Français vers Anglais

It's not the man who takes the sea
It's the sea that takes the man
Me, the sea, it took me
I remember, on a Tuesday

I traded my cowboy boots
And my slightly worn leather jacket
For a pair of docksides
And an old yellow raincoat

I could desert the filth
That told me "be careful"
The sea is disgusting, only fish make love in it

As soon as the wind blows, I will leave again
As soon as the winds turn, we will go away

It's not the man who takes the sea
It's the sea that takes the man
Me, the sea, it took me by surprise, too bad
I felt so seasick on the raging sea
That I vomited my afternoon snack and my midnight meal too

As soon as the wind blows, we will leave again
As soon as the winds turn, I will leave like a rabbit

Behind your cigarette
In my heart, you made a hit
I am in search of happiness
Maybe it's in your sheets

You pirated my soul while I was surfing the wave
And I missed everything, I'm rowing
While I had you in my net

Take off your stockings or your top
You're so pretty, you drive me crazy
I dream that you come on my boat
That every night, we party

Port or starboard, we will drift away
I want your body, my treasure
I wait for you on the other shore

And on your sailor shirt, I look for our hyphen
You threw it into the sea to feed the fish
To our April Fools, us two, it's worse than a sea to drink
Don't uncover a thread, you'd make your mirror fall in love

And on your sailor shirt, I look for our hyphen
You threw it into the sea to feed the fish
To our April Fools, us two, it's worse than a sea to drink
Don't uncover a thread, you'd make your mirror fall in love

The ocean takes us away but I don't know if you're aware
That when we pass my door, even if it's a disaster, it's funny
Come into my crew, catch me on the pier
We will surely shipwreck but at least we will have tried

So if today, I dive into love shouting "boarding"
It's because I extend my stay, even if I have to swim back
I see that you're losing it and that you even retaliate
So let's run on the sand before someone else boards you

And on your sailor shirt, I look for our hyphen
You threw it into the sea to feed the fish
To our April Fools, us two, it's worse than a sea to drink
Don't uncover a thread, you'd make your mirror fall in love

And on your sailor shirt, I look for our hyphen
You threw it into the sea to feed the fish
To our April Fools, us two, it's worse than a sea to drink
Don't uncover a thread, you'd make your mirror fall in love

Single until tomorrow
Stay in a swimsuit
Sailor shirt looking for her sailor
Ready to stay on land, just for her hand
Single until tomorrow
She gives herself an air in a swimsuit
Sailor shirt looking for her sailor
Ready to stay on land, just for her hand

And on your sailor shirt, I look for our hyphen
You threw it into the sea to feed the fish
To our April Fools, us two, it's worse than a sea to drink
Don't uncover a thread, you'd make your mirror fall in love

And on your sailor shirt, I look for our hyphen
You threw it into the sea to feed the fish
To our April Fools, us two, it's worse than a sea to drink
Don't uncover a thread, you'd make your mirror fall in love

Don't uncover a thread
You'd make your mirror fall in love
Don't uncover a thread
You'd make your mirror fall in love
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Peermusic Publishing

Commentaires sur la traduction de Ta marinière

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'oeil
2| symbole à droite du coeur
3| symbole à gauche de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid