L'équilibriste : traduction de Français vers Anglais
I made love to my neuroses
I laid them down on the page
Upside down
It's a verse that I compose
But put end to end
It's pretty but it's blurry
They give their opinion on the matter
They say it doesn't stand up
It's pretty but it's blurry
We don't care about the rhymes
I'm afraid of forcing the prose too much
I don't know how to talk about everything
I would have liked to be a rapper
Or a computer musician
Na-na-na, na, na, na, na, na, na, na-na-na
A gold record in less than an hour
My head in large and in color
Na-na-na, na, na, na, na, na, na, na-na-na
They say I'm too normal
It's sexier to be a bit trashy
A real thug
Making poems with dirt
A matter of taste
It's pretty when it's blurry
Whether we're lost, I don't care
Do we really have to understand everything?
It's pretty when it's blurry
But it's not worth a nail
We always prefer scandals
To stories that put you to sleep
I would have liked to be a rapper
Or a computer musician
Na-na-na, na, na, na, na, na, na, na-na-na
A gold record in less than an hour
My head in large and in color
Na-na-na, na, na, na, na, na, na, na-na-na
I have an integrity problem
I'd like to go from indie to the airwaves
Come out of the shadows
Raise my glass to my successes
My picture everywhere
I wouldn't want to be seen blurry
Look from the top of the summit
Make money and jealous people
I wouldn't want to be seen blurry
For the interviews
When I've sold all my regrets
For fame and a few pebbles
I would have liked to be a rapper
Or a computer musician
Na-na-na, na, na, na, na, na, na, na-na-na
A gold record in less than an hour
My head in large and in color
Na-na-na, na, na, na, na, na, na, na-na-na