Jamais : traduction de Français vers Anglais
You're no longer in the game
You've forgotten the laws of the jungle and you underestimate me
More cash to be at peace, yeah, yeah
I take a puff, resin burns, solid, solid
Way too many brothers in cages, yeah, yeah
Giving names at the station, never, never
More cash to be at peace, yeah, yeah
I take a puff, resin burns, solid, solid
Way too many brothers in cages, yeah, yeah
Giving names at the station, never, never
Give names, I'll show you my true face
Skidding, sliding, sharp turn
The crime scene becomes an accident
The street is (?) There's nothing thrilling
The field spins and there's no halftime
When your luck spins without interruption
The street, death, or penance
We're in deep trouble when I think about it
Joint and cigarette well mixed
There are doors I don't have access to
Gai Sensei has passed the 8th
Crowbar if they don't give me the key
I survive, my body scarred
You forget all the good I've done
Remember only the bad, the misdeeds
If there's no more to eat, I'll do it again (hol' up, hol' up, hol' up)
I don't know jealousy
I'm happy for you if you succeed
What do you think I came here to do?
It's not for glory and fishnets
I know the price of crime, it's hell afterward
I want to break the sim, it's exactly midnight
I'm flashed, the packat, and I'll pay for it later
Heading to the studio, I rap
More cash to be at peace, yeah, yeah
I take a puff, resin burns, solid, solid
Way too many brothers in cages, yeah, yeah
Giving names at the station, never, never
More cash to be at peace, yeah, yeah
I take a puff, resin burns, solid, solid
Way too many brothers in cages, yeah, yeah
Giving names at the station, never, never